RE:CREATE is the insert song used during the Revue of Solitude in Episode 8.

The song received a remix for the omnibus film, Shōjo☆Kageki Revue Starlight: Rondo Rondo Rondo entitled "RE:CREATE -movie ver.-".

Tracklist[edit | edit source]

  1. RE:CREATE
  2. The Bonds of the Stars (星々の絆)
  3. -Star Divine- finale (-Star Divine- フィナーレ)
  4. The Knowledge of a Stage Girl interlude (舞台少女心得 幕間)
  5. Starlight (スタァライト)
  6. Fly Me to the Star #8
  7. Fly Me to the Star #9
  8. Fly Me to the Star #10
  9. Fly Me to the Star #11
  10. Hoshi Tsumi no Uta (星摘みの歌)

Lyrics[edit | edit source]

ひかりなな

誓った約束のため
いいの 怖がらないで
構えた剣が 震えて

小さなキラめきだって
 
悲しみで廻る世界にさよならを
大事な人たちを守って

(そして 何度も)
何度も 絶望の前で折り返す
 
始まりの訪れは不意で
いつの間に運命は変わる
指きりをした瞬間
目覚めたのよ

(少女は)
歩き出す 一人では叶えられなくても……
 
二人の夢が開くわ
 
一緒に幼い日 植えた小さな種
大きく花開いていく 星が導いた
もう負けない 諦めない
手を伸ばす キミの方へ
逃げ出さない 涙しない 約束の場所へ
会いたかったよ キミにずっと
もう一度繋ぐ星の絆 奇跡起こせる

HikariNana

chikatta yakusoku no tame
ii no kowagaranaide
kamaeta ken ga furuete

chiisana kirameki datte
 
kanashimi de mawaru sekai ni sayonara o
daiji na hitotachi o mamotte

(soshite nandomo)
nandomo zetsubō no mae de orikaesu
 
hajimari no otozure wa fui de
itsu no ma ni unmei wa kawaru
yubikiri o shita shunkan
mezameta no yo

(shōjo wa)
arukidasu hitori de wa kanaerarenakute mo……
 
futari no yume ga hiraku wa
 
issho ni osanai hi ueta chiisana tane
ōkiku hana hiraite iku hoshi ga michibiita
mō makenai akiramenai
te o nobasu kimi no hō e
nigedasanai namidashinai yakusoku no basho e
aitakatta yo kimi ni zutto
mō ichido tsunagu hoshi no kizuna kiseki okoseru

HikariNana

For the sake of the promise we made
It is fine, you do not have to be afraid
The blade you wield is trembling

Although it is only a small glimmer
 
I bid farewell to a world revolving in sorrow
I will protect the people I treasure

(And then, over and over)
Over and over, I will turn back in the face of despair
 
It started unexpectedly
Before I knew it, my fate had changed
I awoke
The moment we made that pinky promise

(That girl)
Although she has started moving forward, she cannot do it on her own......
 
Our dream will bloom

The small seed we planted as children
Is in full bloom, guided by the stars
I will not lose anymore, I will not give up
I will reach out towards you
I will not run away, I will not cry as I head toward our promised place
I had missed you all this time
Once again, the bonds of the stars that bring us together can bring about a miracle

RE:CREATE -movie ver.-

ひかりなな
 
始まりの訪れは不意で
いつの間に運命は変わる
指きりをした瞬間
目覚めたのよ
 少女は
歩き出す
一人では叶えられなくても……
 
二人の夢が開くわ
 
一緒に幼い日 植えた小さな種
大きく花開いていく 星が導いた
もう負けない 諦めない
手を伸ばす キミの方へ
逃げ出さない 涙しない 約束の場所へ
会いたかったよ キミにずっと
もう一度繋ぐ星の絆 奇跡起こせる

HikariNana
 
hajimari no otozure wa fui de
itsu no ma ni unmei wa kawaru
yubikiri o shita shunkan
mezameta no yo
 shōjo wa
arukidasu
hitori de wa kanaerarenakute mo……
 
futari no yume ga hiraku wa
 
issho ni osanai hi ueta chiisana tane
ōkiku hana hiraite iku hoshi ga michibiita
mō makenai akiramenai
te o nobasu kimi no hō e
nigedasanai namidashinai yakusoku no basho e
aitakatta yo kimi ni zutto
mō ichido tsunagu hoshi no kizuna kiseki okoseru

HikariNana
 
It started unexpectedly
Before I knew it, my fate had changed
I awoke
The moment we made that pinky promise
That girl
Although
she has started moving forward, she cannot do it on her own......
 
Our dream will bloom

The small seed we planted as children
Is in full bloom, guided by the stars
I will not lose anymore, I will not give up
I will reach out towards you
I will not run away, I will not cry as I head toward our promised place
I had missed you all this time
Once again, the bonds of the stars that bring us together can bring about a miracle

Starry Session version (starring Junna)

純那

二人の夢が開くわ
 
一緒に幼い日 植えた小さな種
大きく花開いていく 星が導いた
もう負けない 諦めない
手を伸ばす キミの方へ
逃げ出さない 涙しない 約束の場所へ
会いたかったよ キミにずっと
もう一度繋ぐ星の絆 奇跡起こせる

Junna

futari no yume ga hiraku wa
 
issho ni osanai hi ueta chiisana tane
ōkiku hana hiraite iku hoshi ga michibiita
mō makenai akiramenai
te o nobasu kimi no hō e
nigedasanai namidashinai yakusoku no basho e
aitakatta yo kimi ni zutto
mō ichido tsunagu hoshi no kizuna kiseki okoseru

Junna

Our dream will bloom

The small seed we planted as children
Is in full bloom, guided by the stars
I will not lose anymore, I will not give up
I will reach out towards you
I will not run away, I will not cry as I head toward our promised place
I had missed you all this time
Once again, the bonds of the stars that bring us together can bring about a miracle

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.