Revue Starlight Wiki
Revue Starlight Wiki

Anyone is welcome to contribute to the Wikia. Please keep these guidelines in mind when doing so.


  • Do not break Fandom's Terms of use.
  • Do not edit articles maliciously or insert false information. In the case that a page is subject to frequent vandalizing, or to rapid conflicting edits by different users, it will be protected, restricting editing from users without the right permissions.

Creating Articles

  • All content pages must be directly related to the Revue Starlight franchise. Unless justified, anything deemed unrelated can be marked with {{delete}} by users and/or be deleted by administrators.
  • Use plain English with proper grammar and spelling. Avoid contractions, except in the case direct quotations, transcripts, and lyrics.
  • Do not use character epithets to refer to them in articles.
  • New articles should be formatted properly.
    • If you are unsure of how to format an article, please refer to other articles of a similar type for a reference or ask an admin.
  • Articles should have at least one additional section. Single-sentence articles will be removed and marked as spam/vandalism.
  • New pages should not be created with content that would duplicate the majority of another page's content. If possible, add extra information to the existing page.
  • In articles that could include terms leading to other pages, only use a link for the first mention in the body of the article. Links may be repeated in infoboxes.

Objective Information

  • Only include information that is verifiable either by interacting with the work the page pertains to or that has been confirmed by figures in the franchise. Cast and staff interviews, programs, etc. are a valid source, but in the case of conflicting information, the word of staff supersedes that of cast.
  • In the case of speculation by a character in the franchise, it should be made clear that the perspective used is theirs ("x thinks," "x believes," etc.). Including a reference for verification is encouraged, but not necessary.
  • Any other speculation, independently of whether there are elements to support it or not, must be left off article pages. A good rule of thumb is that if something could start with "it is assumed that," "it is presumed that," or similar, it can be considered speculation.


  • All images must be uploaded with the expectation that they will be used somewhere. If an image remains unused for several days, it may be deleted by an admin.
  • Images must be named adequately in a way that is descriptive to their content.
  • Unless you are certain that another image license applies, please select the fair use license (This will be used in a way that qualifies as fair use under US law) when uploading images.
  • If no license was selected, the fair use license can be edited in to the file page after the fact. This can be done by adding {{Fairuse}} in the source code editor, or typing {{ in the visual editor and selecting the Fairuse template.
  • Do not use images as section headers or as a replacement for text.


  • Singles do not require a separate article for the single album.
    • The title track for the single is used as its album page, and any references to either should point to the same page while making a distinction between the two.
    • For example, when referring to the single album Prologue -Star Divine-, link directly to Prologue -Star Divine-. When referring to the first track on said album, Star Divine, change the link text to Star Divine.
  • Albums require a separate article. (For example, see Shōjo☆Kageki Revue Starlight Movie Insert Songs Album Vol. 1).
  • Blu-ray releases do not require their own articles. Instead, add information about the Blu-ray release to the page with the relevant content.


  • Use modified Hepburn romanization for names, titles, and lyrics that require it.
  • In the case of foreign names, terms, or expressions, write the term as it would be written in English (クレール and フローラ, for instance, would be "Claire" and "Flora"). Song romanizations are an exception to this rule, as they are meant to provide an accurate phonetic reading of the song in question.

The following table is to serve as a basic guideline for common points of contention between romanization standards, but when in doubt, fall back on modified Hepburn rules.

Category Japanese Romaji Other/Exceptions
Long vowels A+A ā "aa" when part of separate morphemes
I+I ii
U+U ū "uu" when part of separate morphemes
E+E ē "ee" when part of separate morphemes
O+U ō "ou" when part of separate morphemes
O+O ō "oo" when part of separate morphemes
Particles wa
Syllabic n んな, etc. nna, etc. Use for ん+な/に/ぬ/ね/の
んあ, etc. n'a, etc. Use for ん+あ/い/う/え/お/や/ゆ/よ
Other ji


  • Add lyrics following the lyric booklets as closely as possible, including spacing, line breaks, capitalization, and punctuation.
  • An exception can be made in the case of songs for which lyric booklet transcripts do not exist, such as specific character versions of a song or some songs featured in the stage plays.
    • Many of the stage plays’ songs have transcripts in their corresponding manga serializations. When unavailable in lyric booklets, refer to these as much as possible.

Color Coding

  • Color code kanji, romaji, and English lyrics using their corresponding templates and following the conventions of the lyric booklets included in CDs.
  • Provide a color reference above each tab of the lyrics, using kana for kanji and romaji otherwise. Arrange in the following order:
    • Schools: Seisho -> Rinmeikan -> Frontier -> Siegfeld -> Seiran
    • Seisho: Karen -> Hikari -> Mahiru -> Claudine -> Maya -> Junna -> Nana -> Futaba -> Kaoruko
    • Rinmeikan: Tamao -> Ichie -> Fumi -> Rui -> Yuyuko
    • Frontier: Aruru -> Misora -> Lalafin -> Tsukasa -> Shizuha
    • Siegfeld: Akira -> Michiru -> Mei Fan -> Shiori -> Yachiyo
    • Seiran: Koharu -> Suzu -> Hisame
    • Other schools and/or characters: Add after the above, following gojūon order based on their last names whenever possible.

Song Translations

  • Please give all appropriate credits in the English tab if not using your own translation, whether by linking to the User page, social media, or simply providing a name the translator goes by online.
    • Songs with an unspecified and untraceable translation source will be categorized as such, with an expectation to be replaced in the future. If a translation of yours with this characteristics is in a song page and you would like for it to remain there, please edit the necessary credits in.
  • Modify translations as little as possible.
    • Freely correct typos and spelling or grammar errors.
    • In the case of wording interfering with color coding (as could be the case when parts of a sentence are inverted, due to differences between English and Japanese grammar), it is preferable to alter the color coding to reflect each character’s part, rather than modifying the translation itself. Only modify lyrics as a last resort when this is not possible. Ideally, permission should have been granted for this.
  • If a translation corresponds to a short version of a song, do not edit to complete it unless permission has been granted.
  • If a translation is not based on accurate lyrics that reflect lyric booklets, it is preferable not to add it.
    • An exception would be unreleased songs or songs released without a lyric booklet.

If a translation belonging to you is uncredited, modified without permission, or you wish to have it removed or altered, please reach out to an admin to discuss the actions to take.

Policy Violation

Edits that violate these policies will result in the removal of the offending content and a warning issued to the user.

  • The first violation will result in a warning message on your Message Wall.
  • The second violation will result in a warning message and a 1 day ban.
  • The third violation will result in a warning message and a 3 day ban.

Continued violations after the third warning will result in a ban with a length to be decided by the Moderator issuing it. Particularly egregious violations of policies may result in bans exceeding the aforementioned without going through the initial warnings.

Incorrect information not deemed to be added in a deliberate attempt to mislead might not receive warnings at all, unless the user who originally included it adds it again after being corrected.