Self-Proclaimed Stage Girls is the tenth chapter of the main story of Shōjo☆Kageki Revue Starlight: Re LIVE.

Transcript[edit | edit source]

Self-Proclaimed Stage Girls Part 1-1

Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"'Twas the Age of Discovery, when many a youth dreamt of becoming a corsair."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I, Dorothy Ann, and my childhood friend, Mary Bow, both had a dream to visit the ocean!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"One day, we found a treasure map on an old decaying ship. From that day, our adventure began!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I hold the ring left by my father to my chest"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"With the friends that I met through my journeys—"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Out to sea we go!!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"We will be the first to conquer the Seven Seas, and to find the great treasure!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Nothing will stand in the way of our Pirate Ship — the Frontier Gold!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Let's go, everyone!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Captain Twins has appeared!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"The enemy fleet is sinking! Victory is ours!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Take this as a lesson — never cross paths with our ship again!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Huh? Who are we, you ask?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Heh heh heh... We are the pirate crew with two captains!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"They call us Captain Twins!"


Aruru (icon).png Aruru:
...is what the script says, so...


Aruru (icon).png Aruru:
Why am I alone on stage...?


Aruru (icon).png Aruru:
Misora! Lalafin! Tsukasa-chan! Shizuha-chan!


Aruru (icon).png Aruru:
Where did everyone go...?!


Elle (icon).png Elle:
That was a wonderful performance, Aruru Otsuki.


Aruru (icon).png Aruru:
Huh?


Aruru (icon).png Aruru:
Oh! You are... Erm...


Aruru (icon).png Aruru:
That's it, you're Elle-chan!


Elle (icon).png Elle:
Long time no see.


Aruru (icon).png Aruru:
Yea, it's been a long time... But...


Aruru (icon).png Aruru:
What's that big...mascot-looking thing...next to you?


Andrew (icon).png Andrew:
I'm not a mascot-looking thing! I'm the adorable Andrew!


Aruru (icon).png Aruru:
Whoa! It talked!


Andrew (icon).png Andrew:
Hmmm, I have a pretty cute voice despite my size, I know. That can be...surprising... I get it.


Aruru (icon).png Aruru:
Ah..!


Aruru (icon).png Aruru:
Aah! You're the Abominamole that Kaoruko-chan from Seisho talked about!


Andrew (icon).png Andrew:
...Huh?


Aruru (icon).png Aruru:
"The Abominamole: Covered in mold, with a disgusting face like a squished daifuku, dead eyes, short, sharp tongued and without a shred of cuteness."


Aruru (icon).png Aruru:
I always wondered...but now I get it!


Andrew (icon).png Andrew:
Don't you "now I get it" me!


Andrew (icon).png Andrew:
I'm not covered in mold, don't have a disgusting face or dead eyes, and I'm not short!


Aruru (icon).png Aruru:
I-I...I wasn't the one who said it.


Andrew (icon).png Andrew:
That ill-natured Kyoto Girl, going around telling every school about me!


Elle (icon).png Elle:
Just like how you asked the girls at Seisho Music Academy to tell the other schools about "Erased"?


Andrew (icon).png Andrew:
Yes, but that's not the same—!


Elle (icon).png Elle:
There are more important things to discuss just now. All right, Andrew?


Andrew (icon).png Andrew:
Grrgh... Not really, but fine...!


Elle (icon).png Elle:
Once again, I'm grateful to you for erasing the Korosu.


Elle (icon).png Elle:
With this Re LIVE of Captain Twins, the play was saved.


Elle (icon).png Elle:
Aruru-san. In order for you to protect this play from disappearing—


Aruru (icon).png Aruru:
"To protect this play from disappearing, I want you to put on your costume, stand on stage, and erase the Korosu"


Aruru (icon).png Aruru:
"I want you to save fading stages by performing them, and doing a "Re LIVE"!" ..Correct?


Elle (icon).png Elle:
T-That's right...


Andrew (icon).png Andrew:
Amazing. That's correct — word for word.


Aruru (icon).png Aruru:
I just memorized what I was told by Karen-chan and Kaoruko-chan from Seisho, just like a line in a script.


Aruru (icon).png Aruru:
But I have no idea what it means...


Aruru (icon).png Aruru:
The thing I don't understand the most is...


Aruru (icon).png Aruru:
Why is there no one else on the stage?


Elle (icon).png Elle:
...


Aruru (icon).png Aruru:
According to Kaoruko-chan, "Stage Girls are the only ones who can erase the Korosu, and perform "Re LIVE" on disappearing plays"...


Aruru (icon).png Aruru:
If that's the case, then why is it only me standing on the stage of Captain Twins?


Elle (icon).png Elle:
Well...


Andrew (icon).png Andrew:
That is because.... You're the only person who can be called a "Stage Girl" at Frontier School of Arts...


Andrew (icon).png Andrew:
You alone, Aruru Otsuki.


Aruru (icon).png Aruru:
Only me...? What do you mean!?

Self-Proclaimed Stage Girls Part 1-2

Andrew (icon).png Andrew:
You alone, Aruru Otsuki.


Aruru (icon).png Aruru:
Only me...? What do you mean!?


Andrew (icon).png Andrew:
*strange mole noises*


Andrew (icon).png Andrew:
A Frontier School of Arts - Admission Guide Pamphlet!


Aruru (icon).png Aruru:
What?! My school?! Why?!


Andrew (icon).png Andrew:
I will explain now.


Elle (icon).png Elle:
Wow... So many kanji...


Andrew (icon).png Andrew:
It's okay, Elle. Andrew will read it for you!


Andrew (icon).png Andrew:
Let's begin— "What is Frontier School of Arts?"


Andrew (icon).png Andrew:
"Established by the major entertainment production 'Frontier Music & Entertainment & Creation'—


Andrew (icon).png Andrew:
"It is a comprehensive art education school that trains and produces the next generation of stars!"


Andrew (icon).png Andrew:
"The instructors are top class artists! The training equipment is the latest in entertainment technology!"


Andrew (icon).png Andrew:
"Located near the heart of the city! A great environment to focus on classes! A free and open campus life to accelerate your studies!"


Andrew (icon).png Andrew:
"A new style of curriculum, made possible by it being a new school, giving you backup to help you achieve your dreams!"


Andrew (icon).png Andrew:
"All graduates will immediately be assigned a production! Your stage debut is before your eyes!"


Andrew (icon).png Andrew:
"From the day you enroll, you become a performer! Stand on stage, just as you have always dreamed!"


Andrew (icon).png Andrew:
"What are you waiting for? Begin your dream journey with Frontier!"


Andrew (icon).png Andrew:
That's the end of it.


Elle (icon).png Elle:
This is the Frontier School of Arts.


Aruru (icon).png Aruru:
That's right. What do you mean!?


Andrew (icon).png Andrew:
...


Andrew (icon).png Andrew:
These "top class creators", how many times a week do they teach at school?


Aruru (icon).png Aruru:
Well, that's...about once a month.


Andrew (icon).png Andrew:
Have you mastered using the "latest in entertainment technology equipment!"?


Aruru (icon).png Aruru:
That's... A little bit difficult for me—


Andrew (icon).png Andrew:
Well, I suppose. You probably just end up playing games through the night.


Andrew (icon).png Andrew:
"Located near the heart of the city! A great environment to focus on classes! A free and open campus life to accelerate your studies!"


Andrew (icon).png Andrew:
In other words, there are so many places to have fun nearby...


Andrew (icon).png Andrew:
So...fewer classes means you're free to have a part-time job?


Aruru (icon).png Aruru:
T...That's..


Andrew (icon).png Andrew:
"Graduates will immediately be assigned a production!"


Andrew (icon).png Andrew:
...So what exactly do you learn and how do you express it on stage...?


Andrew (icon).png Andrew:
Flimsy...


Andrew (icon).png Andrew:
There are a lot of good-sounding buzz words, but the actual content is flimsy.


Andrew (icon).png Andrew:
Inviting those who are unsure about their dream by using enticing words, and giving them a false sense of achievement in exchange for their tuition fees...


Andrew (icon).png Andrew:
This is just a business. Every one of you are just being played.


Aruru (icon).png Aruru:
Being played?! Us?!


Elle (icon).png Elle:
Andrew, there was no need for that...


Andrew (icon).png Andrew:
I don't want that to happen to you, so that's why I said it.


Andrew (icon).png Andrew:
Unlike the students of Seisho Music Academy repeating the same performance for three years — you lack the desire of wanting to improve yourselves.


Andrew (icon).png Andrew:
Unlike the students of Siegfeld Institute of Music — you lack the sense of duty to protect a play that is performed over and over again.


Andrew (icon).png Andrew:
Unlike the students of Rinmeikan Girls School — you lack the determination to create something new after the fear of the department being disbanded.


Andrew (icon).png Andrew:
Stage Girls spend every waking and sleeping hour thinking of the stage—


Andrew (icon).png Andrew:
Both that noisy little Kyoto Girl and those other annoying students — they practice from early morning to late night.


Andrew (icon).png Andrew:
They don't have time to do part-time jobs, pretend tokusatsu hero shows, entertain children or play games all night.


Andrew (icon).png Andrew:
Calling yourselves Stage Girls... Don't make me laugh.


Aruru (icon).png Aruru:
...!


Andrew (icon).png Andrew:
"A new style of curriculum, made possible by it being a new school"?


Andrew (icon).png Andrew:
"Begin your dream journey with Frontier"?


Andrew (icon).png Andrew:
It's just an empty space where people who have nothing have come together.


Andrew (icon).png Andrew:
Arrogant and greedy, thinking only about becoming the lead... A self centered and sinful existence — that is what a "Stage Girl" is.


Andrew (icon).png Andrew:
Without craving for more, without competition — you believe that you have become a "Stage Girl" just by entering some school...


Andrew (icon).png Andrew:
All you are is fake Stage Girls — "self-proclaimed Stage Girls".


Andrew (icon).png Andrew:
People like you have no chance of standing on the stage of "Re LIVE".


Aruru (icon).png Aruru:
Self-proclaimed...Stage Girls...


Andrew (icon).png Andrew:
Well... Among them, there is only one with the true Stage Girl sparkle — you, Aruru Otsuki.


Andrew (icon).png Andrew:
That's why the "Re LIVE" casting is you alone.


Andrew (icon).png Andrew:
From now on, only you...


Aruru (icon).png Aruru:
...No...


Andrew (icon).png Andrew:
...?


Aruru (icon).png Aruru:
Take it back, now!


:
...!!


Aruru (icon).png Aruru:
Misora, Lalafin, Tsukasa-chan, Shizuha-chan... They're not "nothing"!


Aruru (icon).png Aruru:
They are Stage Girls! They are! They are!!


Aruru (icon).png Aruru:
We aren't "self-proclaimed Stage Girls". Our performances must begin with five people!


Aruru (icon).png Aruru:
I'll show it to you now!


Andrew (icon).png Andrew:
Show it... How do you plan on doing that?


Aruru (icon).png Aruru:
On stage, of course!


Aruru (icon).png Aruru:
"Only Stage Girls can 'erase the Korosu', and perform 'Re LIVE' on disappearing plays", right?!


Aruru (icon).png Aruru:
That means that if we can stand on stage, and erase the Korosu — that is proof that we are Stage Girls!


Elle (icon).png Elle:
Huh...? Th-That's...


Andrew (icon).png Andrew:
That's preposterous.


Aruru (icon).png Aruru:
It doesn't matter if it's preposterous!


Aruru (icon).png Aruru:
I'll show you what we can do at Frontier School of Arts!


Aruru (icon).png Aruru:
Not through a Re LIVE...but through how we live — through a LIVE!


Elle (icon).png Elle:
...a LIVE!?


Aruru (icon).png Aruru:
That's right! Elle-chan, what kind of LIVE do you want to see performed!?


Elle (icon).png Elle:
Wh-What...?


Aruru (icon).png Aruru:
After all, there has to be an audience, otherwise the performance cannot start!


Aruru (icon).png Aruru:
Well, what kind of performance do you want to see? You must have a favorite performance right!?


Elle (icon).png Elle:
It's, um... um...


Elle (icon).png Elle:
All right, then...


Elle (icon).png Elle:
Oz...


Elle (icon).png Elle:
"The Wonderful Wizard of Oz"


Aruru (icon).png Aruru:
"The Wonderful Wizard of Oz", right? You like it!?


Elle (icon).png Elle:
Oh, um, yes.


Aruru (icon).png Aruru:
That's great, me too!


Aruru (icon).png Aruru:
But...this costume... Hmm...


Aruru (icon).png Aruru:
That's it! "The Wonderful Wizard of Oz", a continuation of "Captain Twins"! Let's go with this!


Elle (icon).png Elle:
R-Really? What kind of story will it be?


Aruru (icon).png Aruru:
Just look forward to it! Because I'll be building upon it as I perform.


Elle (icon).png Elle:
You mean improv!?


Aruru (icon).png Aruru:
Heh heh, that's right! I said it was a LIVE, didn't I?


Aruru (icon).png Aruru:
We'll perform it as we feel, and as our hearts desire! We'll let our brilliance decide—!


Aruru (icon).png Aruru:
...!


Aruru (icon).png Aruru:
"Sparkling bullets, loaded onto wings and heading into the wilderness, looking for a free stage."


Aruru (icon).png Aruru:
"The spotlight is a goldrush, and with both hands, grab onto that BIG DREAM!"


Aruru (icon).png Aruru:
"Stage Girl — Aruru Otsuki! Against the wind, to Frontier!"


Aruru (icon).png Aruru:
Frontier's — "Wilderness Stage"!


Aruru (icon).png Aruru:
"Oz — Wild Pirates" has begun!


Aruru (icon).png Aruru:
The start of the adventure begins!


Andrew (icon).png Andrew:
Not a Re LIVE... a LIVE...!? This is a mess!


Elle (icon).png Elle:
...Yeah, it's all over the place.


Elle (icon).png Elle:
But, I want to see it...! The LIVE that Aruru-san creates...


Elle (icon).png Elle:
"The Wonderful Wizard of Oz" performed by pirates—!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 2-1

Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
'"Chairs, check. Table, check. Cleaning, check..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Alright, opening preparations complete!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Okay, thank you for waiting—! Come on in!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"The most famous restaurant on the West Coast for their ale and food — Shin Sekai-tei is open for business today too!"


Desert Bodyguard:
"Mary, a pint of beer!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Okay, coming right up!"


Mountain Hunter:
"Mary, here too! Together with herb grilled turtledove!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Got it! A pint of beer and herb grilled turtledove!"


Sea Fisherman:
"Mary, 15 pints here! Give our sailors the best ones, okay?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Okaaay, 15 pints coming up! We only have the best ale, so rest assured!"


Sea Fisherman:
"No doubt 'bout that, ha ha ha!"


Alewife:
"Mary! If you keep talking to them, you'll catch their boorishness!"


Desert Bodyguard:
"Hey now, that's a rude thing to say to your regulars, ma'am!"


Alewife:
"Hmph! If you've got a problem, then come to me with it after you've paid your tab!"


Alewife:
"Mary—! After you've given them their beers, next—"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Refill the barrels, polish the glasses, and prepare the bread dough for tomorrow, right?"


Alewife:
"Y-Yes, but, that's not all of it!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Ah, I've already finished washing the linens and chopping the firewood!"


Alewife:
"...! Then... Then that's fine..."


Desert Bodyguard:
"Ha ha, that's Mary for you! You lost face, ma'am!"


Mountain Hunter:
"You've hired a really nice girl."


Sea Fisherman:
"All the other ones until now were useless and couldn't even tell the taste of beer apart."


Alewife:
"Shut up! If you keep on saying such rubbish, I'll kick you out!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"If you're going to kick him out, make sure he picks up his tab first—!"


Alewife:
"Yeah, yeah, I got it already! Don't you start too!"


Guest:
"Ha ha ha!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"...Yeah. Today, Shin Sekai-tei is also fully packed. "


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Shin Sekai-tei — a standing bar of a certain port town in the West Coast of the New Continent."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Their ale and food is the best in town... The lady of the house might be a little noisy, but she's looking after and managing the restaurant that her husband has left behind."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I...was found by her."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"It seems like I'd been washed ashore on the West Coast beach the day after a storm."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"The only thing I remembered was my name, Mary. I'd lost all of my memories..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Where I came from... Where I was heading to..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I feel like I was aiming for something. I feel like something inside me has been roused."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Together, with someone—"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"... But I've forgotten."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"That's why... That's why I'm being active now."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I feel like I won't be able to stop thinking if I keep still. But I'm not very good at thinking."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Luckily, I still have energy to spare. So I don't have to think about anything—"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Right now.. I'm just going to keep moving."


Aruru (icon).png Aruru:
Ahh, Misora! It's Misora!


Andrew (icon).png Andrew:
Even on stage she's giving all her time to her part time job...


Andrew (icon).png Andrew:
Hmm. So this is Misora Kano's stage.


Aruru (icon).png Aruru:
I have to call out to Misora! To my... Our—


Aruru (icon).png Aruru:
Our stage, "Oz — Wild Pirates"!


Andrew (icon).png Andrew:
Oh, the performance isn't over yet! Watch closely until the curtain drops!


Aruru (icon).png Aruru:
But...!


Andrew (icon).png Andrew:
Also... Don't you think it's a play worth watching?


Andrew (icon).png Andrew:
By watching her play, you'll be able to see "Frontier School of Arts" and the current "Misora Kano".


Aruru (icon).png Aruru:
What do you mean?


Andrew (icon).png Andrew:
Didn't you hear her line just now? 'I still have energy so I'm going to work', she said.


Andrew (icon).png Andrew:
Isn't that... the usual "Misora Kano"?


Aruru (icon).png Aruru:
It's true that Misora is always working part time... But what does that have to do with anything?


Andrew (icon).png Andrew:
*strange mole noises* *poof*


Aruru (icon).png Aruru:
Our pamphlet again!


Andrew (icon).png Andrew:
"Located near the heart of the city! A great environment to focus on classes! A free and open campus life to accelerate your studies!"


Andrew (icon).png Andrew:
Hmm... Many attractive words!


Andrew (icon).png Andrew:
And yet...


Andrew (icon).png Andrew:
In the end... It just means that Frontier School of Arts' classes are so low-key and laid back that you don't get tired at all.


Andrew (icon).png Andrew:
That's why she still has energy left over.


Aruru (icon).png Aruru:
What...


Andrew (icon).png Andrew:
Well, of course. The students are their dear customers. If it was filled with tough classes, they'd all quit.


Aruru (icon).png Aruru:
...You're wrong! We aren't—!


Andrew (icon).png Andrew:
Have you seen them at Seisho Music Academy or Siegfeld?


Andrew (icon).png Andrew:
They're deep into their practices and lessons every day until late... They exhaust themselves so there's no way they would have any energy left.


Andrew (icon).png Andrew:
That noisy Kyoto Girl and that Chancellor Girl I can't read too... Energy, passion, determination — They pour everything onto the stage.


Andrew (icon).png Andrew:
Leftover energy that they don't know what to do with, time to work part-time — there's no way they would have that.


Aruru (icon).png Aruru:
...!


Andrew (icon).png Andrew:
Frontier School of Arts, painted in flowery words and cutting-edge technology... That's all simply a box that's already been prepared.


Andrew (icon).png Andrew:
With your leftover energy, think about how to face the stage—


Andrew (icon).png Andrew:
School won't teach you that. Think about it and seize it yourself.


Andrew (icon).png Andrew:
That's why people who can't think end up having leftover energy like that.


Aruru (icon).png Aruru:
...!


Andrew (icon).png Andrew:
Well, that's the kind of school Frontier is. It's filled with students like that, so there isn't really a problem, but...


Andrew (icon).png Andrew:
Forcefully, greedily, and selfishly, wanting to be the lead on stage — that's what Stage Girls are.


Andrew (icon).png Andrew:
Not being able to decide on your own path— your own stage... "There's nothing I need to do"...


Andrew (icon).png Andrew:
That kind of person will never be a Stage Girl!!


Aruru (icon).png Aruru:
Ngh...


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"All right, here's your 15 beers!"


Desert Bodyguard:
"Still, you sure work hard, Mary. I'm worried for your health."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I'm totally fine! If anything, I have a strong body!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I'm also not good at using my brain so it suits me better to be active!"


Mountain Hunter:
"But you're so cute, so to have you work non-stop like this..."


Sea Fisherman:
"That's right! Isn't there a dance contest in the neighboring town? How about joining that?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Dance contest?"


Sea Fisherman:
"Yeah, you go on stage and show-off your dancing!"


Mountain Hunter:
"We want to see Mary's dancing! What do you think, ma'am!?"


Alewife:
"A dance contest! Are you joking? We're busy here from morning till night!"


Sea Fisherman:
"But if she wins the contest, don't you think the sales here will sky rocket? She's the restaurant's poster girl, after all."


Alewife:
"They will...!? M-Mary, go join! You have to join the dance contest and win!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Aw, you too!?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Dance contest... I see. What should I do...?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Hey... Captain, what should I do?"


Sea Fisherman:
"Captain??"


Sea Fisherman:
"Mary, who are you talking to?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Ah... That won't do. I did it again."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Somehow, I feel like I'm always asking someone for advice whenever I'm at a loss."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"And then that someone would pull me along..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"But...I can't really remember... Yeah, as I thought, working suits me better!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"...Because when I'm working, I don't need to think."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"About the fact that I have nothing — no path to go down, no star to aim for... I have nothing..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Yes, I won't have to be reminded of that..."


Aruru (icon).png Aruru:
Misora...!


Andrew (icon).png Andrew:
Ah— Can't stand to hear that.


Elle (icon).png Elle:
What a sorrowful line...


Andrew (icon).png Andrew:
Elle, watch closely this self-proclaimed Stage Girl's sad play.


Andrew (icon).png Andrew:
In order to become a "true Stage Girl"...


Aruru (icon).png Aruru:
...Yes. After all, Misora is a "true Stage Girl".


Elle (icon).png Elle:
...What?


Andrew (icon).png Andrew:
...Huh?


Aruru (icon).png Aruru:
Because, you see, Mary lost her memory in the stormy sea, right?


Aruru (icon).png Aruru:
She lost her memory, but she hasn't forgotten about work... That's how deeply ingrained into her instinct it is.


Aruru (icon).png Aruru:
The instinct of a Stage Girl...


Andrew (icon).png Andrew:
Wh-What are you talking about?


Aruru (icon).png Aruru:
Do you know the "Sky Blue Theatre Troupe"?


Aruru (icon).png Aruru:
It's the theatre troupe Misora's parents run.


Andrew (icon).png Andrew:
"Sky Blue Theatre Troupe"...


Elle (icon).png Elle:
Ah... I-I've heard of it before!


Aruru (icon).png Aruru:
Heh heh, it's a famous theatre troupe after all!


Aruru (icon).png Aruru:
You see, Misora would always say this—


Aruru (icon).png Aruru:
"It's tough to run a theatre troupe! When I'm able to work, I'll work part-time to support my parents!"


Aruru (icon).png Aruru:
Right now, it seems like Sky Blue Theatre Troupe's shows are going well but... It's because she knows about the tough times that she—


Aruru (icon).png Aruru:
That even in her role, she doesn't forget about working.


Aruru (icon).png Aruru:
All her actions are for the stage. Misora...isn't a self-proclaimed Stage Girl!


Aruru (icon).png Aruru:
Besides...


Aruru (icon).png Aruru:
If...Misora hadn't guided me, I might not be standing on stage!


Elle (icon).png Elle:
What...?


Aruru (icon).png Aruru:
"There's nothing I need to do" — That's definitely not true! She just can't see it right now.


Aruru (icon).png Aruru:
She does have things to do! She does, she does!


Aruru (icon).png Aruru:
I'll show you proof that Misora is a Stage Girl!


Andrew (icon).png Andrew:
...!


Elle (icon).png Elle:
She jumped onto the stage!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 2-2

:
KA-BOOM!


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Aaaaahhhhhhhh!!"


Desert Bodyguard:
"Wh-What is it!?"


Mountain Hunter:
"The door was blown off all of a sudden!?"


Alewife:
"What's just happened here!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Cough, cough... I messed up the amount of explosives..."


Sea Fisherman:
"Aaaaahh, pirates!?"


Alewife:
"Pirates? What nonsense are you—? Aaah, pirates!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Cough! My name is Dorothy Ann! I'm the captain of the pirate ship Frontier Gold!"


Sea Fisherman:
"Pirate ship Frontier Gold...?"


Desert Bodyguard:
"Wha, don't tell me she's—!"


Mountain Hunter:
"Captain Dorothy from the pirate family Captain Twins!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Precisely! All right then, I'm going to take this restaurant's most treasured thing!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I've come to pick you up, Mary! My closest friend, Mary Bow!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"... What!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Our pirate ship — Frontier Gold, was run aground on that stormy night and the entire crew was cast out to sea."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I've been on a continuous journey to find all my lost friends..."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"And now... I've finally found you."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I've come to pick you up, Mary Bow!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Captain Dorothy..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Captain... Right, that's it..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I remember now... I'm Mary Bow, Frontier Gold's navigator."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Yes! That's right!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"How could I have forgotten..."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Mary, you remember now!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Once more, into the Captain Twins family—"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Let's gather our family members and head out on an adventure once more!


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"And without you, my first best friend, I can't start!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Now, let's go! Mary Bow!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"......"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"...I'm not going."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"...!? Why!?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Because I've realized — I have nothing."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"...!?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"There's nothing for me."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"For me who has nothing... Captain, bringing someone like me to places and showing me things..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"It made me really happy and excited... I was satisfied with that."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I... I can't even decide by myself whether or not to join the dance contest. I can't even think about it."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Now that I've realized this...l can't find a reason to go on a journey once more..."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"You do have a reason! You do, you do!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I... I have no sense of direction!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"What...?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"No matter how strong of a sail the ship has, without a clear route, it would never reach a treasure island!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"It's because you guide me that, no matter how dark the seas are, I'm able to move forward, straight towards the North Star!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"A reason for continuing on your journey? You do have one, you do!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Your route is my route! You are my compass!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"If you say you can't decide on your own path, then guide me down my path!!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"...!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I'm a pirate so I'm taking you away!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"I'll take you with me — to Frontier!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"...!"


Elle (icon).png Elle:
How forceful...!


Andrew (icon).png Andrew:
Forcefully, greedily, and selfishly... Involving others into her own play—


Elle (icon).png Elle:
This— This is a Stage Girl!


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Say, 'Let's go together'!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"'Let's go together'... This phrase..."


Desert Bodyguard:
"We're not gonna let you do that!"


Mountain Hunter:
"You are this restaurant's poster girl!"


Sea Fisherman:
"We're not gonna let you take her away!"


Desert Bodyguard:
"Get her—!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Now is the climax! Mary!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Huh, w-wait! I didn't say that I would go yet!"


Andrew (icon).png Andrew:
The story is spun... The main characters and the enemies—


Andrew (icon).png Andrew:
Casting will be done for Captain Dorothy's friends and the Korosu...


Elle (icon).png Elle:
What Aruru-san has created— This is a Stage Girls' LIVE!


Aruru (icon).png Aruru:
Welcome home, Mary— no, Misora.


Aruru (icon).png Aruru:
And welcome to my play, "Oz — Wild Pirates"!


Misora (icon).png Misora:
Ugh! You're always so forceful...


Misora (icon).png Misora:
Captain Dorothy— no, Aruru Otsuki!


:
Heh heh!


Misora (icon).png Misora:
......


Aruru (icon).png Aruru:
Misora?


Misora (icon).png Misora:
After performing my own play I realized...


Misora (icon).png Misora:
It's true... I had leftover energy and was always working part-time...


Misora (icon).png Misora:
Even though I have lots of things that I need to do as a Stage Girl... What have I been doing up until now?


Andrew (icon).png Andrew:
Frontier School of Arts is filled with that kind of people.


Misora (icon).png Misora:
...!


Aruru (icon).png Aruru:
Working part-time is for observing the customers in order to help with character development!


Aruru (icon).png Aruru:
By working a lot, you can gain the necessary knowledge for stage operations too!


Aruru (icon).png Aruru:
Moreover, she can train her stamina! Nothing useless was done!


Aruru (icon).png Aruru:
Anything can be used on stage! Everything that only she has experienced!


Aruru (icon).png Aruru:
She also has the qualifications of a Stage Girl. She does, she does!


Aruru (icon).png Aruru:
She also beat the Korosu brilliantly!


Andrew (icon).png Andrew:
W-Well, that's...


Aruru (icon).png Aruru:
Hey, Misora.


Aruru (icon).png Aruru:
If I'm with you, we can stand on a stage that's even more interesting — that no one has ever seen before!


Aruru (icon).png Aruru:
I invited you to Frontier School of Arts because that's how I'd felt. Because it's new, interesting and inspiring!


Aruru (icon).png Aruru:
You taught me that "the stage is the future".


Misora (icon).png Misora:
What...


Aruru (icon).png Aruru:
"Stage is power!" "Stage is energy!" "Stage is onigiri!" "Stage is—!"


Misora (icon).png Misora:
"Recklessness..."


Aruru (icon).png Aruru:
"Stage is—!"


:
"Boldness!"


Aruru (icon).png Aruru:
You have taught me everything—


Aruru (icon).png Aruru:
That's why I said...'Let's go together'.


Misora (icon).png Misora:
Aruru...


Elle (icon).png Elle:
Ah..!


Elle (icon).png Elle:
Impossible... Misora-san is Toto!?


Misora (icon).png Misora:
What?? Toto??


Aruru (icon).png Aruru:
Heh heh, that's right! The dog, Toto!


Misora (icon).png Misora:
Huh? Wait, what? Who's a dog??


Elle (icon).png Elle:
A partner who's always by my side, heading to the same destination... Dorothy's one and only best friend — Toto.


Misora (icon).png Misora:
Dorothy's best friend... Um, that's from "The Wonderful Wizard of Oz", right?


Aruru (icon).png Aruru:
Yes, you're right!


Aruru (icon).png Aruru:
My play, "Oz — Wild Pirates", is a dream stage that's combined various plays together!


Aruru (icon).png Aruru:
Like Captain Twins and the Wizard of Oz—!


Aruru (icon).png Aruru:
Dorothy's childhood friend and best friend! Navigator and fine dog with a good nose, Mary Bow!


Aruru (icon).png Aruru:
That's Misora's role!


Misora (icon).png Misora:
Navigator and dog... What kind of role is that...?


Misora (icon).png Misora:
Heh heh... But, yeah. Not bad!


Misora (icon).png Misora:
"No matter how strong of a sail the ship has, without a clear route, it would never reach a treasure island!"


Misora (icon).png Misora:
"Then I will light your path! Once more, as Captain Twins family's navigator!"


Aruru (icon).png Aruru:
Misora...!


Misora (icon).png Misora:
I am Aruru's guide...


Misora (icon).png Misora:
I have a role I must fulfill — a stage to stand on!


Aruru (icon).png Aruru:
That's right, Misora! You do have, you do!


Elle (icon).png Elle:
Aruru-san's brilliance— Aruru-san's stage—


Andrew (icon).png Andrew:
She put on stage "Self-Proclaimed Stage Girls"...


Elle (icon).png Elle:
Forcefully, like a "true Stage Girl"...


Andrew (icon).png Andrew:
She redefined what it means to be...a Stage Girl.


Misora (icon).png Misora:
Then let's go find our family!


Aruru (icon).png Aruru:
Okay! Mary Bow, lead the way!


Aruru (icon).png Aruru:
...And where are we headed?


Misora (icon).png Misora:
...l don't know but if we stay here, nothing's going to start, right?


Aruru (icon).png Aruru:
Yeah, for sure!


Aruru (icon).png Aruru:
That's right! Mary Bow is the dog Toto, right? If you trace their scent, you should definitely be able to find everyone!


Misora (icon).png Misora:
That's ridiculous! Even if it is the role of a dog, such a...


Misora (icon).png Misora:
Such a thing... Huh...?


Misora (icon).png Misora:
*sniff* *sniff* ...l remember smelling this scent before?


Aruru (icon).png Aruru:
Misora! Your nose has really become as good as a dog!


Misora (icon).png Misora:
...So this is the power of a Stage Girl! If this is how it's been decided... *sniff* *sniff* *sniff*


Aruru (icon).png Aruru:
That's right! Misora is a genuine Stage Girl!


Andrew (icon).png Andrew:
...Amazing.


Aruru (icon).png Aruru:
"Let's go, Mary Bow! To the next town, to the next stage — Let's go!"


Misora (icon).png Misora:
'Let's go together'...


Misora (icon).png Misora:
"I got it, Dorothy Ann! Woof!"


Misora (icon).png Misora:
By the way, Aruru...


Aruru (icon).png Aruru:
Huh? What is it?


Misora (icon).png Misora:
What is that mascot-looking thing with the strange face!?


Aruru (icon).png Aruru:
Ah, well, that's... Hmm...


Aruru (icon).png Aruru:
Abominamole?


Andrew (icon).png Andrew:
I'm not an Abominamole!!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 3-1

Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"The new continent is currently on fire with the gold rush!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"Men gathered from all over the world with a great dream — hoping to strike a jackpot!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"But...that dream is followed by the shadows of villains!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"The villains were going to steal the men's dreams by force!!"


Steve:
"Aarrrghh!"


Mike:
"Ah, Steve!"


Hyena Pack Leader:
"Wa ha ha ha! This is because you tried to fight against the 'Pitch Black Hyena'!"


Hyena Pack Leader:
"Now, gold miners, hurry up and hand over the gold you've dug up today!"


Hyena Pack Leader:
"If you keep dawdling, you're gonna end up like Steve, got it? Wa ha ha ha!"


Mike:
"W-What should we do? The gold that we put our lives on the line to mine...!"


Steve:
"Ngh... My wife and children are waiting for me at home... I refuse to hand it over to these villains—!"


Hyena Pack Leader:
"What did you say? What, so you're gonna try to fight us with that pickaxe of yours? ...Pfft, you crack me up. Guys, get 'em!"


Hyena Pack Member:
"Yes, Boss!!"


Hyena Pack Leader:
"We're gonna take what you guys dug up! After all, it's a dog-eat-dog world! Wa ha ha ha!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"—Wait!!"


Hyena Pack Leader:
"...!?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Gold — men's endless dream."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Dream — the path for living."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Path — evil are the ones who lose their footing!"


Hyena Pack Leader:
"Who are you!?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"You villains aren't worth me giving you my name!"


Hyena Pack Leader:
"A b-bunny...?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Release the gold miners at once and leave this place. Otherwise, the iron hammer of justice will come down on you!"


Hyena Pack Leader:
"You're saying some pretty ominous things for someone dressed so cutely..."


Hyena Pack Leader:
"Out of consideration for your cuteness... I'll send you to heaven!"


Steve:
"Aah...! My goodness...!"


Hyena Pack Leader:
"Heh... Whoever gets in the way of the Pitch Black Hyena will be filled with bullet holes!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I see... So this is your answer."


Hyena Pack Leader:
"What!? You stopped a bullet with your bare hands!?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I have no words of sympathy for villains like you."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Very well, I'll just defeat you with justice! Hup!"


Hyena Pack Leader:
"Men! Shoot her, shoot!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"It won't work! Bunny Kick!"


Hyena Pack Member:
"Ahhhhhh!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Bunny Punch!"


Hyena Pack Member:
"Ugh!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Bunny Body Smash!!"


Hyena Pack Member:
"Oof!!"


Hyena Pack Leader:
"Y-You guys!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Evil is powerless before the blow of justice! Boss, you're the only one left!"


Hyena Pack Leader:
"Ngh... I-I got it. I surrender."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Hm."


Hyena Pack Leader:
"Without my comrades, I can't do anything. It's your win... I'll give up the gold and quietly take my leave."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Hm, a commendable attitude—"


Hyena Pack Leader:
"Just kidding. You thought I'd say that!?"


Mike:
"W-What!?"


Hyena Pack Leader:
"Wa ha ha ha! I figured something like this might happen so I've buried dynamite in the ground!!"


Hyena Pack Leader:
"Whoever gets in the way of the Pitch Black Hyena will be blown to pieces—"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I see... So this is your answer."


Hyena Pack Leader:
"W-What!? You're still alive after that explosion!?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"After all, I have no words of sympathy for villains like you!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Unforgivable Boing!! Hup!!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Bunny Hurricane Cyclone Splash!"


Hyena Pack Leader:
"Aaaaah!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"And like this, the villains have been defeated—"


Mike:
"Thank you so much! Thanks to you we can continue digging without any worry!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I've only done what is right... Everyone, please do not give up on your dreams."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Until the day you dig up a big gold mine—"


Steve:
"Thank you... Um, just who are...?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I am the hero who protects dreams and justice — Bun the noble thief, Rabbit Steel!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Let's meet again in the peaceful future! Hup!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"Like this, the gold miners' peace was protected!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"But as long as there is evil in this world, Rabbit Steel's fight will continue on!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"Fight, Rabbit Steel!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"Please look forward to next episode's 'Attack, Buffalo Demon! Hurry Up, Rabbit Steel!'"


Misora (icon).png Misora:
*sniff* *sniff* *sniff* ...Aruru, this way!


Aruru (icon).png Aruru:
Ah, Misora, there she is! It's Lalafin!


Misora (icon).png Misora:
Is this...a tokusatsu hero show?


Aruru (icon).png Aruru:
It kind of feels like Lalafin's show, since she loves heroes!


Andrew (icon).png Andrew:
Indeed... It's exactly like the usual Lalafin Nonomiya.


Andrew (icon).png Andrew:
It feels like something you've watched before, that you can always watch — a play that's nothing but an imitation, a parody.


Misora (icon).png Misora:
W-What do you mean!?


Andrew (icon).png Andrew:
Lalafin Nonomiya loves heroes—


Andrew (icon).png Andrew:
A former child actress who's appeared on TV numerous times. Even when placed in the spotlight through a tokusatsu hero morning show...


Andrew (icon).png Andrew:
She was lackluster after that...


Andrew (icon).png Andrew:
Even after falling for the stage and joining Frontier, she's still clinging to her memories of her favorite tokusatsu shows...


Andrew (icon).png Andrew:
Using her love for heroes as an excuse, she doesn't do what she's supposed to do. A cowardly rabbit who only does the things she knows she can do.


:
...!


Andrew (icon).png Andrew:
In comparison, Claudine Saijo — who also started off as a child actress — has greed...


Andrew (icon).png Andrew:
She doesn't get hung up on her past glory and strives to move forward — always aiming higher and continuing to struggle.


Andrew (icon).png Andrew:
On the other hand, Lalafin always plays the same hero, with the same transformation poses... She's satisfied with that.


Andrew (icon).png Andrew:
She's stagnant — only doing imitations, parodies... No originality with her new expressions!


Andrew (icon).png Andrew:
That kind of person will never be a Stage Girl!!


Aruru (icon).png Aruru:
...!


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Bunny Hurricane Cyclone Splash!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"And like this, the villains have been defeated—"


Girl:
"Thank you so much, hero who protects dreams and justice, Bun the noble thief, Rabbit Steel!"


Girl:
"Thanks to you, our farm was protected!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I've only done what is right... Everyone, please do not give up on your dreams."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Now, farewell! Let's meet again in the peaceful future!"


Girl:
"Ahh, wait!"


Girl:
"Rabbit Steel... Why do you fight? Who are you fighting these difficult battles for?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"......"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I don't have any memories of my past."


Girl:
"Huh...?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"The only thing I remember is falling into a stormy sea and..."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"This sense of justice burning deep inside me."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"That's why I will defeat evil according to justice...until the day world peace comes."


Girl:
"I see... Then once all the evil in this world has been abolished, you will no longer have to fight, right?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"What...?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Once evil has been abolished... I..."


Hyena Pack Leader:
"I've found you, Rabbit Steel!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"What!? You guys are... Pitch Black Hyena!? You should've been defeated already...!?"


Hyena Pack Leader:
"You're going to pay for what you did to us last time! Eat this, '100 Restraining Rope'!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Ack, what's this rope!?"


Hyena Pack Leader:
"Heh... Having just finished a fight, your body can't fight against this! Rabbit Steel, prepare yourself!"


Girl:
"Ahh, Rabbit Steel's been caught!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"I've been captured by the lasso from Pitch Black Hyena's sneak attack!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"Will I be able to escape from this difficult predicament!?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Narrator)
"Next, 'Cornered! Farewell, Rabbit Steel'—"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"......"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"... Next time, I see..."


Lalafin (icon).png Lalafin:
"It might be just like that girl's line...Once all evil has been defeated, what should I do...?


Lalafin (icon).png Lalafin:
"What am I fighting for... What am I transforming for...?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"One day, when I no longer have any opponents to fight... A new me — I'll have to face the me who doesn't fight..."


Lalafin (icon).png Lalafin:
"If play acting as heroes is going to end then... I might as well—"


:
Lalafin! Lalafin-senpai!


Andrew (icon).png Andrew:
Ah, it looks like this is the end for her...


Andrew (icon).png Andrew:
But it's better for her to lose here...


Aruru (icon).png Aruru:
Huh!?


Andrew (icon).png Andrew:
*strange mole noises* *poof*


Misora (icon).png Misora:
This is... our school's admission guide!


Andrew (icon).png Andrew:
Let's see here... Yes, yes.


Andrew (icon).png Andrew:
"The instructors are top class artists! The training equipment is the latest in entertainment technology!"


Andrew (icon).png Andrew:
Hmm... Many attractive words~


Andrew (icon).png Andrew:
But, no matter how amazing the instructors and facilities are, if the student has no will to create anything new, they're all pearls thrown before swine.


Andrew (icon).png Andrew:
Well, that's the kind of school Frontier is. It's filled with students like that, so there isn't really a problem, but...


:
...!


Andrew (icon).png Andrew:
Elle, watch closely.


Andrew (icon).png Andrew:
This self-proclaimed Stage Girl's sad, unoriginal, imitation hero show.


Andrew (icon).png Andrew:
In order to become a "true Stage Girl"...


Aruru (icon).png Aruru:
Yes... It's because she's a "true Stage Girl" that she can love it so much.


Andrew (icon).png Andrew:
...?


Aruru (icon).png Aruru:
Lalafin is repeating her favorite tokusatsu with great care!


Aruru (icon).png Aruru:
It's because she truly loves it from the bottom of her heart that she can stand on the same stage over and over again!


Andrew (icon).png Andrew:
T-That's why that's—


Misora (icon).png Misora:
Lalafin-senpai's finish pose has gotten sharper than before!


Misora (icon).png Misora:
The tips of her fingers were stretched out... She's evolving every time! It gets you more heated up every time!


Aruru (icon).png Aruru:
I agree!


Andrew (icon).png Andrew:
Huh?


Elle (icon).png Elle:
Yes, I also saw that...


Andrew (icon).png Andrew:
R-Really?


Aruru (icon).png Aruru:
She is! She is, she is!


Aruru (icon).png Aruru:
Even as an imitation or parody... She's transforming into a new self — a new hero!


Aruru (icon).png Aruru:
She does have it! She does! Lalafin does have originality!


Aruru (icon).png Aruru:
Misora! We have to show them proof that Lalafin is a Stage Girl!


Misora (icon).png Misora:
Yeah, let's go together!


Elle (icon).png Elle:
They...jumped onto the stage!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 3-2

Hyena Pack Leader:
"You're finished, Rabbit Steel!"


Hyena Pack Leader:
"But before that... Don't you want to know why our name is Pitch Black Hyena?"


Hyena Pack Leader:
"I'll tell you so you can die a peaceful death—"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Now's the chance!"


Hyena Pack Leader:
"Ahhhhhh!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"It looks like we made it on time!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"We've come to pick you up! Rabbit Steel, the pirate queen's bodyguard!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"You two are..."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Captain Dorothy and...Mary Bow!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"That's right! I remember now...!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I'm Rabbit Steel, Frontier Gold's pirate queen's bodyguard!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Yes! That's right!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Thank goodness you remember!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Rabbit! Once again, I'm gathering the Captain Twins family together."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Let's head out on an adventure once more!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"In order for that to happen... I need you, my strong bodyguard!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Come together again with us, Rabbit!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"......"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"...I'm not going."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"...!? Why!?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"If I fight even more and evil gets abolished... I'll lose my reason for being a hero."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Because I've realized... Past my battles I have nothing..."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"If no one is troubled by evil... I cannot exist."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"...Rabbit!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"What's Bun the noble thief...? What's a hero...? That answer is inside me—"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"You do have a reason! You do, you do!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Protect us! Protect everyone!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Huh...?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"It's because you are on the same boat with us that we can be reassured and go out to dangerous waters!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Heroes don't only fight evil! A bodyguard who protects everyone is who our hero is!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"If you don't come with us... I'll hit you with a Bunny Hurricane Cyclone Splash!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Captain...!"


Hyena Pack Leader:
"Ugh... Right while I was giving my lines, you jump in..."


Hyena Pack Leader:
"Guys, go get all of them!"


Hyena Pack Member:
"Yeeeah!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Now is the climax, Rabbit Steel!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Crush them with your iron hammer!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Wait, I haven't..."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"...Decided yet?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"...But your body is moving!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"...!?"


Aruru (icon).png Aruru:
Welcome home, Rabbit Steel — no, Lalafin!


Aruru (icon).png Aruru:
Welcome to our play, "Oz — Wild Pirates"!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Oh, Aruru, seriously, you're always so forceful! And this time, Misora too!


:
Heh heh...


Lalafin (icon).png Lalafin:
But...


Lalafin (icon).png Lalafin:
Is it okay for me to continue playing a hero...?


Aruru (icon).png Aruru:
It's fine! Because even though you had doubts, you still moved!


Lalafin (icon).png Lalafin:
I can't just turn a blind eye when I see someone in trouble. That's what a hero is!


Misora (icon).png Misora:
Lalafin-senpai, you really love heroes.


Aruru (icon).png Aruru:
Yes, she really loves them!


Aruru (icon).png Aruru:
Stage Girls become attracted to the brilliance they see for the first time. They come to stand on stage from this feeling of "love" inside them!


Misora (icon).png Misora:
That's right. We love the stage!


Lalafin (icon).png Lalafin:
...I see. That might be true.


Lalafin (icon).png Lalafin:
You chased that feeling of love, came to this school, and met everyone.


Lalafin (icon).png Lalafin:
I'll be myself even though I'm doing imitations...


Lalafin (icon).png Lalafin:
One day, I'll do something that's only mine... I'll be my own hero...


Aruru (icon).png Aruru:
Yes, you will! Definitely!


Misora (icon).png Misora:
Lalafin-senpai, you were fighting even when we first met, right? You were fighting to make a good play!


Misora (icon).png Misora:
For "Cinderella" and "Sailor's Call" too. You are always giving it your everything!


Misora (icon).png Misora:
Your soul burns so fiercely — you are our small, cute, and cool hero.


Aruru (icon).png Aruru:
Even if no one else understands, we do!


Misora (icon).png Misora:
One day, there will be children who watch you and look up to this new hero!


Lalafin (icon).png Lalafin:
The 'small' was unnecessary! I'm your senpai!


Misora (icon).png Misora:
Hmm, you're cute even when you're angry!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Ugh! Misora! Heh heh...


:
Hahahahaha!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Alright! I will continue onwards with my hero until the day I become my very own hero!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Until the day I become someone's true hero!


Lalafin (icon).png Lalafin:
...


Lalafin (icon).png Lalafin:
"Chasing madly after a small admiration, catching the big stage with these hands!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"Roar loudly, shine brightly — Behold, my hero transformation!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"Stage Girl — Lalafin Nonomiya! With love and courage, to Frontier!"


Andrew (icon).png Andrew:
Another one is shining with a Stage Girl's brilliance...


Elle (icon).png Elle:
The heart they had lost has returned—


Elle (icon).png Elle:
So...Lalafin-san is the Tin Man...?


Aruru (icon).png Aruru:
You're right, Elle-chan!


Lalafin (icon).png Lalafin:
The Tin Man? From The Wonderful Wizard of Oz?


Aruru (icon).png Aruru:
That's right! Our play, "Oz — Wild Pirates", Captain Twins and the Wizard of Oz—


Aruru (icon).png Aruru:
It's a dream stage that is a combination of various plays together!


Aruru (icon).png Aruru:
I'm the captain of Captain Twins', Dorothy Ann!


Misora (icon).png Misora:
I'm the dog, Toto, and newbie navigator, Mary Bow!


Aruru (icon).png Aruru:
And then — the Tin Man and masked Bun the noble thief, and pirate ship's bodyguard, Rabbit Steel—


Aruru (icon).png Aruru:
—That's Lalafin's role!


Lalafin (icon).png Lalafin:
It sounds like a heap but... It feels like Aruru's play, so it's a good idea!


Aruru (icon).png Aruru:
Doesn't it?!


Misora (icon).png Misora:
That's right. Because the stage is a heap, right?


Aruru (icon).png Aruru:
Then, Misora, shall we go to the next stage? Show us the way!


Misora (icon).png Misora:
Yes, Captain!


Misora (icon).png Misora:
*sniff* *sniff*


Misora (icon).png Misora:
Ah, this scent is—!


Aruru (icon).png Aruru:
So you've found it! Then to the next town — to the next stage, let's go!


:
Yeah!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Hey, Aruru, Misora...


Aruru (icon).png Aruru:
Hm, what is it?


Lalafin (icon).png Lalafin:
That...animal the color of mold... What is it?


Aruru (icon).png Aruru:
Ah, well that's... Hmm...


:
Abominamole!


Andrew (icon).png Andrew:
I said, I'm not an Abominamole!!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 4-1

Misora (icon).png Misora:
*sniff* *sniff* *sniff*


Misora (icon).png Misora:
Ah, over here! I can smell Tsukasa-senpai from here!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Misora, when did you develop that skill!?


Aruru (icon).png Aruru:
Her role is Toto the dog, so she's acting out the part of having a sharp nose perfectly!


Misora (icon).png Misora:
Woof! The me right now is completely different! I want to show this to Shizuha-senpai and Tsukasa-senpai soon~


Andrew (icon).png Andrew:
(These guys... It's killing me to not step in—!)


Lalafin (icon).png Lalafin:
Hm!? There's a spotlight on the stage—!


Misora (icon).png Misora:
The curtain is raising—!?


Lalafin (icon).png Lalafin:
Aah! That's...!


:
Tsukasa-chan! Tsukasa-senpai!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Morning, everyone ♪ It's me, the singer, Straw Ma'am!"


Children:
"Morning, Ma'am!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Yes, everyone is energetic today too! Today is the once a year Halloween party for Saint Maria's Orphanage!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Don't forget to thank Sister Maria for creating this orphanage. Let's have fun today too! Let's play and dance hard today!"


Children:
"Yaaay!!!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Then let's start with everyone's favorite song, Old MacDonald!"


:
BOOM!


Children:
"Ahhhhhh!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"W-What is it!?"


Land Shark:
"Ho-ho, long time no see, Straw Ma'am."


Town Wholesaler:
"Today will be the day where I'll have you pay for your debt that's been piling up!"


Orphanage Staff:
"From today, I'm quitting this orphanage."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"...You are—!"


Land Shark:
"Your contract with the landlord has ended long ago. That's why we're going to have you all move out."


Land Shark:
"You don't need to worry about being unemployed. We're planning on opening a huge amusement park here."


Land Shark:
"I'll let you be a dancer there. So vacate this place right now!"


Land Shark:
"If you leave quietly, then we won't have to get violent with you. Hee hee hee!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"That's... To do such a thing to this orphanage...!"


Town Wholesaler:
"Straw Ma'am, when will you be able to pay us?"


Town Wholesaler:
"Bread, milk, cheese, beans...... We haven't received any payment for three months, you know?"


Town Wholesaler:
"We're a business here. We're going to starve and die before you can even feed the orphans......"


Town Wholesaler:
"If you don't give us the money you owe us up until now, we can't give anymore bread to this orphanage."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"P-Please wait! We're gathering donations from everyone right now, so—"


Orphanage Staff:
"No, we can't wait any longer."


Orphanage Staff:
"We have already been working non-stop for over half a year without a proper salary or breaks."


Orphanage Staff:
"All the donations are going to end up being used on the children anyways..."


Orphanage Staff:
"We're going to collapse if we have to keep on working without pay or breaks."


Orphanage Staff:
"Until our treatment improves, all the staff at Saint Maria's Orphanage will go on strike!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I-If you go on strike—"


:
"Now, what're you going to do, Straw Ma'am?" "What are you going to do, Straw Ma'am!?" "What are you gonna do, Straw Ma'am!?"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I-I......"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Even if you say all of that to me at once...!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I don't know what to do! I don't know!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"But..."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"But... There's one thing that I do know."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Children are the symbol of the future — to protect the children is to protect the future!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"That's why I must protect them with my life! That is my duty!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Please re-consider! You were all once a child... You must've also had someone who protected you!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Yet, are you going to steal the futures of the children because of money!?"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"...That day—"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I, who had been cast into the stormy sea without my memory, was saved by...Sister Maria."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I was given this noble mission by Sister Maria... And that is to protect these children and the orphanage."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"These children are my dear family. This orphanage is my beloved home!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I will definitely protect them!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Will an amusement park built on the land stolen from children be a fun


Land Shark:
"Ngh...!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"The bread and milk that you have brought were for these children— No, they were for creating the future of this world."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Is that not a valuable job that's worth more than gold!?"


Town Wholesaler:
"Hm...!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"If it's to protect these children...l'm fine without resting or sleeping."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Protect the children and live together — there is no other job that can soothe the soul more."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I beg of you all, for the children's future— Please lend me your strength."


Orphanage Staff:
"S-Straw Ma'am..."


Land Shark:
"S-So... So bright......"


Town Wholesaler:
"These are Straw Ma'am's maternal instincts... The light of compassion...!"


Orphanage Staff:
"Living to protect the children... There is no other job more wonderful than this, and yet we've stooped so low as to..."


Town Wholesaler:
"Precisely... We've forgotten that the bread and milk we supply is creating the future of this world."


Land Shark:
"Will an amusement park built on the land stolen from children be a fun place, you ask?"


Land Shark:
"You've opened my eyes with your words, Straw Ma'am. I will never lay a finger on this orphanage again."


Orphanage Staff:
"We won't go on strike! We don't need breaks or money!"


Town Wholesaler:
"From tomorrow on, let's bring double the amount of bread and milk. You don't need to worry about the payment!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Everyone... So you understand now."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Thank you... Everyone is my important friend. My important family—"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Let's create it together — the future of this world together with the children!"


Orphanage Staff:
"Straw Ma'am...!"


Sister:
"...You've done a good job, Straw Ma'am."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"That voice... Sister Maria!"


Sister:
"Your unwavering determination and kindness has protected the children. That overflowing compassion and maternal instincts...has cleansed the sinful souls of the adults."


Sister:
"Straw Ma'am, thank you for protecting the orphanage. Please look after this orphanage from now on... Forever..."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Yes, Sister Maria!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Yes, what I am protecting...is my beloved home and family from the frightening world outside."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Happily, no matter how many times, forever—!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Now, everyone, let's sing together! Today is the once a year Halloween party!"


:
"Yaaaay!"


Aruru (icon).png Aruru:
Tsukasa-chan...!


Misora (icon).png Misora:
So this is Tsukasa-senpai's play!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Just like Tsukasa — gentle and warm...


Andrew (icon).png Andrew:
What a terrible low-cost play.


:
Huh!?


Andrew (icon).png Andrew:
This cheap performance, filled with favorable circumstances, played by a naive girl who knows nothing about the world...


Elle (icon).png Elle:
......


Elle (icon).png Elle:
There's no way...adults are so understanding.


Andrew (icon).png Andrew:
That's right, Elle. Exactly as you said.


Andrew (icon).png Andrew:
Tsukasa Ebisu goes against her strict parents. Her first time in the spotlight, down the path of the stage...


Andrew (icon).png Andrew:
Her determination to aim for the stage is good! But...


Andrew (icon).png Andrew:
In the end, her only purpose is to "leave home" and "go on stage"—


Andrew (icon).png Andrew:
She thinks she's become a Stage Girl just by coming to this school and standing on stage... She's already satisfied.


Andrew (icon).png Andrew:
But to be a Stage Girl is to have the thirst to seek for the next stage — to seek for the existence of a lead role within yourself.


Andrew (icon).png Andrew:
She's simply doing what she's been told to do; yet, somehow she feels accomplished...


Andrew (icon).png Andrew:
She doesn't have an inkling about what kind of stage she wants to stand on or what kind of actress she wants to become.


Andrew (icon).png Andrew:
Which means...that she doesn't have a star that she'd like to become.


Andrew (icon).png Andrew:
Being satisfied by what's been prepared for her, content with being a singer—


Andrew (icon).png Andrew:
That kind of person will never be a Stage Girl!


:
...!!


Doctor:
"...This is the end of today's performance?"


Sister:
"Yes, doctor. As usual, not a thing has changed."


Doctor:
"Thanks for your work, 'Sister Maria'."


Sister:
"Heh heh, the performance has ended now so I'm simply a nurse, doctor."


Doctor:
"Yes. I'm counting on you for tomorrow's performance, Nurse Maria."


Sister:
"Leave it to me. She is Saint Maria's Orphanage's..."


Sister:
"Heh heh... Because she is Saint Maria's Orphanage's important patient."


Doctor:
"Precisely. As long as we take care of unidentified patients, we can get grants from the state government."


Doctor:
"Even with hiring the land shark extras and child performers everyday, we still have more than enough left over change..."


Doctor:
"Treat her well and continue to do the performance that she wishes for. Forever, okay?"


Sister:
"Yes, doctor. Forever...right? Heh heh heh heh..."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Morning, everyone ♪ It's me, the singer, Straw Ma'am!"


Children:
"Morning, Ma'am!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Yes, everyone is energetic today too!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Today is the once a year Halloween party for Saint Maria's Orphanage!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Don't forget to thank Sister Maria for creating this orphanage. Let's have fun today too! Let's play and dance hard today!"


Children:
"Yaaay!!!"


Aruru (icon).png Aruru:
W-What... What's with this play!?


Lalafin (icon).png Lalafin:
This play... I don't like this...


Misora (icon).png Misora:
Hey, that's...


Andrew (icon).png Andrew:
Yes. This is the exact situation that she's in~♪


Elle (icon).png Elle:
But...Tsukasa-san knew, right? The backstage of this play...


Andrew (icon).png Andrew:
Hmph... Well, that has me impressed. It would appear that she's not dumb.


Aruru (icon).png Aruru:
Tsukasa-chan's situation... Just what is it!?


Andrew (icon).png Andrew:
*strange mole noises* *poof*


Lalafin (icon).png Lalafin:
Huh!? It's Frontier's Admission Pamphlet??


Andrew (icon).png Andrew:
*strange mole noises*


Andrew (icon).png Andrew:
"All graduates will immediately be assigned a production! Your stage debut is before your eyes!"


Andrew (icon).png Andrew:
"From the day you enroll, you become a performer! Stand on the stage, just as you have always dreamed!"


Andrew (icon).png Andrew:
Hmph... There are actually people who take this cheap slogan seriously!


Andrew (icon).png Andrew:
The students here are all ones who weren't chosen for Seisho Music Academy or Siegfeld.


Andrew (icon).png Andrew:
The students are the dear customers. They're raised within a sweet dream, sheltered from the harsh reality.


Andrew (icon).png Andrew:
Giving them confidence and satisfaction with a play that's been prepared for them. And then...


Andrew (icon).png Andrew:
At the same time as they graduate, they're cast out from the school.


Andrew (icon).png Andrew:
How could ones who are spoiled and don't know about the harsh reality ever become something useful on a real stage?


Misora (icon).png Misora:
...That is...!


Andrew (icon).png Andrew:
You don't go after the stage yourself. You don't go after a lead role yourself.


Andrew (icon).png Andrew:
Things like getting along with everyone... *giggle* You make me laugh.


Andrew (icon).png Andrew:
Watch closely, Elle.


Andrew (icon).png Andrew:
In order to become a "true Stage Girl"...


Aruru (icon).png Aruru:
...You don't know what's true yet or not, right?


Andrew (icon).png Andrew:
...!?


Aruru (icon).png Aruru:
Tsukasa-chan's first stage is from when she entered Frontier.


Aruru (icon).png Aruru:
To do exactly as she's been told right now is a matter of course!


Aruru (icon).png Aruru:
She is currently in the middle of studying and learning a lot.


Aruru (icon).png Aruru:
Yet she is able to act so well already.


Aruru (icon).png Aruru:
In order to make a good play, she teaches me and Misora about a lot of things regarding the stage that we don't know about.


Aruru (icon).png Aruru:
That's...amazing!


Andrew (icon).png Andrew:
Th-That's...


Aruru (icon).png Aruru:
It's because it's her first performance in Frontier... For Tsukasa-chan, everything right now...is precious.


Aruru (icon).png Aruru:
The friends who are standing on stage together. The stage we stand on together with our friends. This school that's given us this opportunity. Everything.


Aruru (icon).png Aruru:
You can't create a play by getting along well... Who decided that?


Aruru (icon).png Aruru:
We might be able to make it! If it's Tsukasa-chan!! If it's together with Tsukasa-chan!


Andrew (icon).png Andrew:
...!!


Lalafin (icon).png Lalafin:
That's right! It's because Tsukasa is looking after me that I feel like I can act freely on stage!


Misora (icon).png Misora:
Tsukasa-senpai is kind and is good at taking care of others... She's like a mother who accepts us all!


Aruru (icon).png Aruru:
But she's not just kind. When we need it, she'll tell us off harshly!


Lalafin (icon).png Lalafin:
If she weren't here, me and the others would end up wandering off!


Aruru (icon).png Aruru:
That's right! Wandering off without looking at your surroundings!


Misora (icon).png Misora:
Yeah! I'm also like Aruru and the others so I have to have Tsukasa-senpai here!


Aruru (icon).png Aruru:
...Tsukasa-chan has only just started. Both standing on her own stage and creating a stage together!


Aruru (icon).png Aruru:
Her potential is limitless! So much that no one can foresee!


Misora (icon).png Misora:
That's right. Because there's no such thing as 'starting too late' in stage!


Andrew (icon).png Andrew:
......


Aruru (icon).png Aruru:
You say that Tsukasa-chan 'doesn't have a star that she'd like to become'?


Aruru (icon).png Aruru:
She does have one! She does, she does!


Aruru (icon).png Aruru:
Tsukasa-chan is going to find it from here on! Together with us, she's going to become a star!


Andrew (icon).png Andrew:
...That...!


Aruru (icon).png Aruru:
Misora, Lalafin! We have to show them proof that Tsukasa-chan is a Stage Girl!


:
Understood!


Aruru (icon).png Aruru:
All right!


Elle (icon).png Elle:
They...jumped onto the stage!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 4-2

:
KA-BOOM!


Doctor:
"Aarrrghh!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Aaaaah!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"W-What!? The orphanage's wall is broken..."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"The orphanage doesn't even exist!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"The only thing here is the hospital room used to hold you captive! Straw Ma'am!!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Heh heh! Ma'am is here as I'd said, see?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Mary, you're amazing! A reliable navigator!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Y-You guys are...!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Pirate Ship, Frontier Gold's captain, Dorothy Ann!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Rookie navigator, Mary Bow!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Bodyguard, Rabbit Steel!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"We've come to pick you up, Straw Ma'am!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"...!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Everyone..."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I remember now... I'm...the veteran pirate in charge of cooking on the ship, Straw Ma'am."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"And also our pirate crew's strict advisor who keeps us in line!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"What... Was it like that?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Yes! It's been tough for us without you, Ma'am! Now, hurry and get on with it! Sternly!"


Sister:
"You can't, Ma'am! You can't be listening to that crowd!"


Sister:
"You have to stay here forever and live happily together with the children!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Those are children you've hired as extras, aren't they!?"


Sister:
"O-Of, of course not! Y-You're wrong."


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Sister, you're really shaken up!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"That's just like Straw Ma'am! A comeback that leaves no room — no, insight!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"R-Really!?"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"In this world, evil shall not prevail!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"I won't let you have your way!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Oooh! You're already all better! Straw Ma'am is discharged!"


Sister:
"I won't let you... Especially the money... I won't allow your discharge!"


Sister:
"Extras, go!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"You called them extras yourself!!"


Aruru (icon).png Aruru:
Welcome home, Straw Ma'am... No, Tsukasa-chan!


Aruru (icon).png Aruru:
Welcome to our play, "Oz — Wild Pirates"! You were on fire!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Huff, huff... It was a mess all of a sudden.


Lalafin (icon).png Lalafin:
But it was fun!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Also, wasn't that how Tsukasa was like when you'd first entered this school?


Misora (icon).png Misora:
Really? She still warns us properly right now, was she even more strict before...?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
...That's true. And then, lots happened... I've gotten a bit calmer, haven't I?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Aruru, Misora... Lalafin...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
...I realized while I was performing...


Aruru (icon).png Aruru:
Huh?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
About this school and about myself...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I entered Frontier, attended a few classes, got praised by the teachers and was completely in seventh heaven....


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I realized it. After meeting the real stage and Stage Girls...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
While it made me feel good to be praised and told my talents are on par with Shizuha... The only people who would praise me are people from this school.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I realized what kind of place this stage that I'm standing on is... What I'm actually capable of...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
And I can't go back to how I was before... I was troubled... I couldn't tell anyone. It was painful so I kept my mouth shut. I pretended to be a good girl and went about my every day...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I...didn't want to admit it.


Lalafin (icon).png Lalafin:
Tsukasa...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I only started performing in Frontier, so I don't have the experience that Misora and Lalafin have...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Perhaps it's my personality, but I don't have a force like Aruru's.


Aruru (icon).png Aruru:
What, I only have force!?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Heh heh... But if I kept quiet in this school, the truth wouldn't be exposed and no one would notice.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
As long as I perform the roles that I've been given — I won't have to be hurt...


Aruru (icon).png Aruru:
But you realized it, right, Tsukasa-chan?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Huh...?


Aruru (icon).png Aruru:
That you can't be satisfied... With just the school's curriculum, just the school-hosted S-Con.


Aruru (icon).png Aruru:
More towards the stage... More towards the center of the stage...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Aruru...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
...Yes, that's right. You're right.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I can't just be satisfied with this... More...


Aruru (icon).png Aruru:
Heh heh, you see, Andrew?! Tsukasa-chan is a greedy...true Stage Girl, isn't she?


Andrew (icon).png Andrew:
Hm...!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
How embarrassing... For a junior to notice such an important thing.


Lalafin (icon).png Lalafin:
It's because the hierarchy is relaxed that we can do this. This is one of the good things about Frontier's new style of curriculum!


Misora (icon).png Misora:
That's right! To reveal yourself by saying things without hesitation, accepting one another—


Aruru (icon).png Aruru:
We have to move forward while helping each other out! Because we're a family!


Misora (icon).png Misora:
Yes, because "stage is family"!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
We are family, I see...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
...Yeah, you're right!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I've only just started standing on stage... So with the help from everyone...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I'd like to step on stage and build up my experience. At my own pace, as a true, genuine—


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
*inhale*


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
"How do you create a play, you ask? Let's learn it together from A, B, C!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
"To the CAST, the STAFF friends are FAMILY. Let's hold hands and raise the curtains together!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
"Stage Girl — Tsukasa Ebisu! Hearts aflutter, to Frontier!"


Andrew (icon).png Andrew:
Another one with Stage Girl's brilliance...


Elle (icon).png Elle:
Know the world, know your weakness and gain wisdom—


Elle (icon).png Elle:
Then Tsukasa-san is the scarecrow...?


Aruru (icon).png Aruru:
Yes, right again, Elle-chan!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
The scarecrow... You mean the one from The Wonderful Wizard of Oz?


Aruru (icon).png Aruru:
That's right! In our play, "Oz — Wild Pirates", Captain Twins and the Wizard of Oz—


Aruru (icon).png Aruru:
It's a dream stage that's combined various plays together!


Aruru (icon).png Aruru:
I'm Captain Twins' captain, Dorothy Ann!


Misora (icon).png Misora:
I'm the dog, Toto, and newbie navigator, Mary Bow!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Tin Man, Masked Bun the noble thief, and the pirate ship's bodyguard, Rabbit Steel!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
And then Tsukasa-chan is the veteran pirate advisor, everyone's Mama, with clear retorts, Straw Ma'am!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
There are too many elements!


Aruru (icon).png Aruru:
Heh heh.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
It's kind of a mishmash of things but... It's very like Aruru — like us!


Lalafin (icon).png Lalafin:
Heh heh, isn't it? I think so too!


Misora (icon).png Misora:
That's right! Because "anything goes in plays"!


Aruru (icon).png Aruru:
Alright, now that Tsukasa-chan's back and we've gathered ourselves together... Misora, lead us to the next stage!


Misora (icon).png Misora:
Leave it to me, Captain!


Misora (icon).png Misora:
*sniff* *sniff*


Misora (icon).png Misora:
Ah, this scent...!


Aruru (icon).png Aruru:
So you've found it! Then to the next town... To the next stage, let's go!


:
Yeah!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
...Misora, what was that!?


Misora (icon).png Misora:
I'm playing the role of Toto, so obviously this much is expected!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
That's not obvious at all!


Andrew (icon).png Andrew:
(So the sharp-tongued one has appeared at last...)


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Hey, everyone...


Lalafin (icon).png Lalafin:
Huh? What is it?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Um... That mascot-looking thing with the dead eyes... What is it?


Andrew (icon).png Andrew:
Who said I'm an Abominamole!?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Huh? It's called Abominamole?


Andrew (icon).png Andrew:
Aah, I blew it myself prematurely—!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Ahaha, you're kind of funny, Abominamole-kun. Welcome to the team!


Andrew (icon).png Andrew:
I said I'm not an Abominamole!!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 5-1

Misora (icon).png Misora:
*sniff* *sniff*


Misora (icon).png Misora:
Everyone, over here! I can smell something!


Misora (icon).png Misora:
This scent... It's Shizuha-senpai's scent!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Amazing, you can really tell by scent.


Misora (icon).png Misora:
Woof!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Whoa... It's so bright...!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Is this...a spotlight?


Aruru (icon).png Aruru:
Everyone, look! On the stage—!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
That's...


:
—Shizuha!!


Officer Dennis:
"What...? The culprit is Principal Jeremy, you say!?"


Detective McCoy:
"That's stupid... He's a man of integrity, loved by all. Moreover, he has an alibi!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Oh, is that so?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Principal Jeremy could be the one who was holding a shovel in the schoolyard on the day of the incident, you know?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"How could you be so sure just from the back view of someone wearing a raincoat in the pouring rain?"


Officer Dennis:
"Th-That's...!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Principal Jeremy waited for years and years for a day of pouring rain with limited visibility — and then, it's come to light."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Once you've experienced the thrill, you couldn't forget it, right?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Principal Stan Jeremy... He's a pervert and a psycho killer."


Officer Dennis:
"What!?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"I believe that the case of consecutive disappearances of nuns 12 years ago was also his work..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Go check the school's underground science lab. Evidence is definitely hidden there."


Officer Dennis:
"Detective..."


Detective McCoy:
"You speak as if you'd seen it, Lady Leona. Do you know about him?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Of course not. I only read the survey report. I haven't taken a step out from this jail."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"This world is the ocean and life is but a droplet... I only know that."


Detective McCoy:
"...!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Never mind that... Is it okay? The one who's inspecting the scene together with the principal is..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Detective McCoy, isn't it your niece, Officer Cindy? Is she...safe?"


Detective McCoy:
"..! Th-that won't do! Let's go Dennis! Thanks for your cooperation, Lady Leona!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"My pleasure."


Officer Dennis:
"Please wait, Detective! You believe what that woman's saying?! That woman, just who—!?"


Detective McCoy:
"Lady Leona... All we know is her name. We don't know a single thing about her identity or where she's from."


Detective McCoy:
"One thing we do know is... Her extraordinary insight has solved numerous difficult cases. "


Officer Dennis:
"Even though she's not a member of the police force!?"


Detective McCoy:
"...This city has had a sudden rapid economic growth. It's grown to be huge and warped."


Detective McCoy:
"And from there, brutal and mysterious crimes, that old detectives like me cannot fathom, have come about."


Detective McCoy:
"But...no matter how incomprehensible the crime, she can understand it."


Detective McCoy:
"She can trace the criminal's mind — she can "play" the criminal."


Officer Dennis:
"Play...the criminal...?"


Detective McCoy:
"Yes. Underneath the skyscraper, in that prison... On top of that, it seems like that prison is not locked."


Officer Dennis:
"Then why is she in such a place...?"


Detective McCoy:
"Who knows... Just..."


Detective McCoy:
"In order to fight against this city's criminals who have grown into huge monsters, we need a monster like her."


Detective McCoy:
"This world is the ocean and life is but a droplet..."


Officer Dennis:
"A mysterious woman — Lady Leona..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Hmph... Another trivial case..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"But this is fine... For someone cowardly like me, this is...just fine."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"There's no memorable sea, smell of the tide, or rolling waves here but..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"As long as I'm in this prison, no one will have to get hurt..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"What...? What's the meaning of this, instructor!?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"The one who entered the Naval Academy at the top of the class should've been me! Yet...!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Yet why is the captain of the training boat... Why is it the dropout, Biff Johnson!?"


Instructor:
"It's a well-known fact that you are outstanding... However..."


Instructor:
"Enrolled in this school are the children of the rich, officers, and Diet members."


Instructor:
"If you work too hard among them... Their pride will be hurt and they'll end up losing their motivation."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"...!? Th-That's... Are you saying that I shouldn't give it my all!?"


Instructor:
"I didn't say that... However..."


Instructor:
"Biff's father is a Diet member, a powerful person who's seen to become the next president one day."


Instructor:
"Leona, give him the credit here. One day, you, too, will get the opportunity to shine—"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"That... If one's abilities aren't evaluated, then why was I allowed to enter at the top of the class!?"


Instructor:
"You're a talented woman — the first woman to enter at the top of your class."


Instructor:
"In this age when women will soon play an active role, the academy will make a rich profit by having your name here."


Instructor:
"Currently, our school is flooded with entrance applications from daughters of the rich and famous."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Rich profit... In other words, to attract customers...!?"


Instructor:
"I didn't say that... However... If you're too smart, you're just going to get hurt."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"......?!"


Instructor:
"It's fine for you to just be enrolled in this academy, Miss Leona."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"... I have no memory from there."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"I feel like I had finally grabbed onto something that's like me but...it seems like I've lost that memory from that stormy day."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"The only things I have now is this guilt from hurting people...and this unlocked prison..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"It's fine for me to just be here."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"As long as I'm here, I can't hurt anyone, nor can I be hurt..."


Aruru (icon).png Aruru:
So this is...Shizuha-chan's play...


Andrew (icon).png Andrew:
I see, it feels exactly like "Shizuha Kocho — the drama".


Elle (icon).png Elle:
A sad story...


Andrew (icon).png Andrew:
*strange mole noises* *poof*


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I feel like I've seen this before... Our admission guide?


Andrew (icon).png Andrew:
*strange mole noises*


Andrew (icon).png Andrew:
"What is Frontier School of Arts?"


Andrew (icon).png Andrew:
"Established by the major entertainment production 'Frontier Music & Entertainment & Creation'—"


Andrew (icon).png Andrew:
"It is a comprehensive art education school that trains and produces the next generation of stars!"


Andrew (icon).png Andrew:
"The instructors are top class artists! The training equipment is the latest in entertainment technology!"


Aruru (icon).png Aruru:
We know that. We've heard it before, you know?


Andrew (icon).png Andrew:
"And then — Shizuha Kocho is also enrolled in this school!"


Aruru (icon).png Aruru:
Ah...!


Andrew (icon).png Andrew:
"Shizuha Kocho conquered the junior high school theater world with her outstanding performance in the play, 'Mind Ocean'."


Andrew (icon).png Andrew:
"Alongside Maya Tendo, Claudine Saijo, and Akira Yukishiro — she's on par with Stage Girl prodigies..."


Andrew (icon).png Andrew:
"Create a new, never seen before play together with your wonderful friends. Let's stand on a new frontier together with everyone!"


Andrew (icon).png Andrew:
...Is what it says.


Andrew (icon).png Andrew:
Well, a splendid crowd puller.


Lalafin (icon).png Lalafin:
I-I won't forgive you for speaking poorly of Shizuha!


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
That's right. You don't know anything!


Andrew (icon).png Andrew:
Now, now, I'm praising her. She properly fulfilled the task that was given to her.


Andrew (icon).png Andrew:
You can't expect much for the sincerity of the ones who were reeled into entering this school by this pamphlet.


Andrew (icon).png Andrew:
However, being forbidden to give it your all by some worthless reason such as others will get hurt... Of course, anyone would want to run away.


Andrew (icon).png Andrew:
...But Stage Girls don't run away.


Andrew (icon).png Andrew:
They'll stand and face whatever hardships and crawl back up onto their own stage — they exist to grab their own Position Zero.


Andrew (icon).png Andrew:
True Stage Girls don't have the free time to play games through the night.


Andrew (icon).png Andrew:
Right, Misora Kano?


Misora (icon).png Misora:
Uh...I, uh...


Andrew (icon).png Andrew:
Stage Girls sing, dance and compete with each other. Even though she has the skills to fight, she gets scared of fighting and withdraws...


Andrew (icon).png Andrew:
She who stepped down from the stage herself... She's no longer a Stage Girl!


Aruru (icon).png Aruru:
...!!


Elle (icon).png Elle:
So Shizuha-san is scared of hurting others if she gave it her all...


Elle (icon).png Elle:
Even though she actually wants to act with all her strength...


Elle (icon).png Elle:
A kind person...


Andrew (icon).png Andrew:
Kind? It's a cowardly mistake.


Andrew (icon).png Andrew:
Well, Frontier is filled with that kind of crowd.


:
...!


Andrew (icon).png Andrew:
Elle, watch closely this self-proclaimed Stage Girl's sad play.


Andrew (icon).png Andrew:
In order to become a "true Stage Girl"...


Aruru (icon).png Aruru:
...She just couldn't give it her all... She couldn't show her true determination, even in front of us...


Andrew (icon).png Andrew:
...!?


Aruru (icon).png Aruru:
She's merely matching our pace to do a play together with us...


Aruru (icon).png Aruru:
It's frustrating...that we aren't able to let Shizuha-chan give it her all...


Aruru (icon).png Aruru:
We could only take her on beginners' stages...


Aruru (icon).png Aruru:
Shizuha-chan isn't a Stage Girl, you say...?


Aruru (icon).png Aruru:
She is, she is! She is!


Aruru (icon).png Aruru:
She is only resting her slightly injured wing! Once she's recovered, she'll definitely take flight again!


Aruru (icon).png Aruru:
We need her! She's a powerful guide that has us desperately trying to keep up!


Aruru (icon).png Aruru:
She is the bright star that I aspire to become! She's a brilliant star!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 5-2

:
KA-BOOM!


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Wh-What is it all of a sudden!? The door—!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"If it's not locked, you don't need a door, do you?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Huh...?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"What you need is the courage to leave here and stand on stage!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Y-You guys are...!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Have you forgotten our faces!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Pirate ship, Frontier Gold's captain, Dorothy Ann!"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Rookie navigator, Mary Bow!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Pirate queen's bodyguard, Rabbit Steel!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Veteran pirate, Straw Ma'am!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"We've been looking for you, Captain Leona!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Captain Leona..."


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Ah... Yes, that name. What happened before that storm... I remember everything now..."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Then come together with us again! Once more as Captain Twins!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"...If you're going to go, then you guys go by yourselves."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"...!?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"I've already decided to not leave this place."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Because...you'll hurt someone?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"...Yes."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"If it's us, we won't get hurt. Because you see, we're—!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Even so... I won't go."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Are you saying you're going to give up the open sea that you love!?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"I'm scared! To hurt someone... To be deceived by someone and be hurt!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"If I'm going to be hurt by my own stupidity... Even if I can never go out onto my favorite ocean again...!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Leona, you idiot!!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"...!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"We won't get hurt! Because we're the Captain Twins family, you know!?"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Even if we can't keep up with your efforts... We'll clench our teeth and keep up somehow!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Even if we get hurt, in return, we'll get stronger and become closer! Isn't that what a family is!?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Dorothy...!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"I'll protect you from the things that hurt you."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Because I'm your bodyguard!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Everyone has their own role."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"We need you, Captain. No more being alone!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Everyone...!"


Officer Dennis:
"Oh, detective! Lady Leona is about to leave her jail!"


Detective McCoy:
"We can't have that. We need her wits for the investigation. We must stop her at all cost!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"You can't stop her! We're two captains, Captain Twins!"


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Captain Leona! We're setting sail!"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Ah... W-Wait!"


Aruru (icon).png Aruru:
Whew...! We finally found you, Shizuha-chan!


Aruru (icon).png Aruru:
Welcome home, Captain Leona! Shizuha-chan!


Aruru (icon).png Aruru:
And then... Welcome to our play, "Oz — Wild Pirates"!


Shizuha (icon).png Shizuha:
Aruru-chan, Misora-chan... Lalafin... Tsukasa...


Shizuha (icon).png Shizuha:
...So you've found out my weakness... Everything...


Misora (icon).png Misora:
Shizuha-senpai...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
...Did you think we'd be disillusioned?


Shizuha (icon).png Shizuha:
...What?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Aruru said it too, didn't she? We're a family.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
We share our strengths and support each other's weakness. We're not separated by age, that's...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
That's the strength of Frontier's new style of curriculum, no?


Lalafin (icon).png Lalafin:
That's right. Aruru taught me that!


Shizuha (icon).png Shizuha:
Tsukasa... Lalafin...


Shizuha (icon).png Shizuha:
...I was scared.


Shizuha (icon).png Shizuha:
After knowing the role that the school wanted from me... I didn't have the courage to fight back...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
That's true... We also turned a blind eye...


Lalafin (icon).png Lalafin:
It was easy, wasn't it...? To have all the roles and plays given to us...


Shizuha (icon).png Shizuha:
But...Aruru-chan brought the real path that we must go on to our attention.


Shizuha (icon).png Shizuha:
If it's with everyone, I might be able to... To give it my all...


Aruru (icon).png Aruru:
Yeah, I want to see the real you!


Shizuha (icon).png Shizuha:
Yes, if it's with everyone... I can give it my everything once more!


Shizuha (icon).png Shizuha:
... *inhale*


Shizuha (icon).png Shizuha:
"Heartbroken loneliness as I fall with broken feathers. The neon lights invite the stage of bonds."


Shizuha (icon).png Shizuha:
"If 'now' and 'reality' are but a night's dream, I'll carve my flight onto the stage."


Shizuha (icon).png Shizuha:
"Stage Girl — Shizuha Kocho! I spread my wings, to Frontier!"


Andrew (icon).png Andrew:
Another one is shining with a Stage Girl's brilliance...


Elle (icon).png Elle:
Overcoming one's own weakness and gaining courage...


Aruru (icon).png Aruru:
Yes. Elle-chan, you already know, right?


Elle (icon).png Elle:
Yes... Shizuha-san was the cowardly Lion wasn't she?


Shizuha (icon).png Shizuha:
The cowardly Lion... So I was playing the Lion in "The Wonderful Wizard of Oz"?


Aruru (icon).png Aruru:
That's right! Our play, "Oz — Wild Pirates", Captain Twins and the Wizard of Oz—


Aruru (icon).png Aruru:
It's a dream stage that is a combination of various plays together!


Shizuha (icon).png Shizuha:
A dream stage... I see, so that means...


Shizuha (icon).png Shizuha:
Aruru-chan is a pirate...


Shizuha (icon).png Shizuha:
Misora-chan is Don Quixote...


Shizuha (icon).png Shizuha:
Lalafin is the Easter bunny...


Shizuha (icon).png Shizuha:
Tsukasa is Halloween... Everyone's costumes are all over the place.


Aruru (icon).png Aruru:
Hee hee, isn't it just like us?


Shizuha (icon).png Shizuha:
Mixing together various things! It's loose but...


Shizuha (icon).png Shizuha:
It's fun... Yes, I think it'll be a fun play!


Aruru (icon).png Aruru:
Right!?


Misora (icon).png Misora:
That's right! Because "plays are fun"!


Misora (icon).png Misora:
Aruru... With this, we're all together!


Shizuha (icon).png Shizuha:
Uh, um... Aruru-chan, I have a question...


Aruru (icon).png Aruru:
Hm? What is it?


Aruru (icon).png Aruru:
Could it be...!


Andrew (icon).png Andrew:
Grrgh!


Aruru (icon).png Aruru:
Huh? What's wrong? Why the serious look?


Andrew (icon).png Andrew:
Patience, be patient... If I butt in, I'll just end up calling myself Abominamole...


Shizuha (icon).png Shizuha:
Oh... So you're called Abominamole.


Andrew (icon).png Andrew:
Ahh, I ended up calling myself Abominamole again!!


Elle (icon).png Elle:
Andrew, calm down.


Elle (icon).png Elle:
But I...might have gotten used to it... Abominamole.


Andrew (icon).png Andrew:
*gasp* You too!?


Aruru (icon).png Aruru:
Ahaha! That's neat!


Aruru (icon).png Aruru:
Now that the "Oz — Wild Pirates" family is together, it's finally the final chapter!


Aruru (icon).png Aruru:
"Pirate ship, Frontier Gold's captain, Dorothy Ann!"


Aruru (icon).png Aruru:
"Rookie navigator, Mary Bow!"


Aruru (icon).png Aruru:
"Pirate queen's bodyguard, Rabbit Steel!"


Aruru (icon).png Aruru:
"Veteran pirate, Straw Ma'am!"


Aruru (icon).png Aruru:
"Another captain! Pirate queen Captain Leona!"


Aruru (icon).png Aruru:
"And then... Andrew aka Abominamole and finally..."


Aruru (icon).png Aruru:
"Elle-chan, the mysterious beauty!"


Elle (icon).png Elle:
Huh!? Me too!?


Elle (icon).png Elle:
I'm...on stage too!?


Aruru (icon).png Aruru:
Now, let's go! Together to "Emerald City" where everyone is waiting for Oz—!

Self-Proclaimed Stage Girls Part 6-1

:
*whoosh*


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"*sniff* *sniff* *sniff*"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Huff, huff... I'm thirsty..."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"Ugh... Hey, how much longer do we have to walk for?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"Rabbit, stop whining. We just have to keep moving forward."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Hey, Mary... I wonder how much longer we have to walk for..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"That's... I can't smell anything anymore."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"What...!?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"I can't smell anything and...l can't sense anything else ahead."


Lalafin (icon).png Lalafin:
(As Rabbit)
"W-What do you mean!?"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
(As Ma'am)
"Then where are we heading to!?"


Shizuha (icon).png Shizuha:
(As Leona)
"It couldn't be that...the Emerald City is..."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Yes... There's no such thing as...the Emerald City..."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"No way...!"


Andrew (icon).png Andrew:
Pfft... Hahahahaha!


Andrew (icon).png Andrew:
Bravo, bravo!


Andrew (icon).png Andrew:
They've arrived at "Frontier" — the remote wilderness where there is nothing.


Andrew (icon).png Andrew:
This is the best ending for all of you — you have no goal, nothing!


Aruru (icon).png Aruru:
...!


Elle (icon).png Elle:
Are you...sure about that?


Andrew (icon).png Andrew:
Huh? Elle?


Elle (icon).png Elle:
While it's true that the wilderness spreads far...


Elle (icon).png Elle:
Is there really absolutely "nothing" here...?


Andrew (icon).png Andrew:
W-What's wrong, Elle?


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"Finally... We've finally arrived."


Andrew (icon).png Andrew:
Huh?


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"We've made it here at last, Dorothy — to the beginning of our journey."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"What...?"


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"There's no Emerald City."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"If we get to Emerald City already, the journey — our play will end."


Misora (icon).png Misora:
(As Mary)
"That's why, there is no destination."


Aruru (icon).png Aruru:
(As Dorothy)
"Wh-What's the matter with you, Toto!?"


Misora (icon).png Misora:
...Do you remember, Aruru?


Misora (icon).png Misora:
That stage that we stood on together...


Aruru (icon).png Aruru:
Huh...?


Andrew (icon).png Andrew:
The performance...was cut short...?


Elle (icon).png Elle:
No, this is—!


Elle (icon).png Elle:
A new stage—!?


Misora (icon).png Misora:
That was when we first entered elementary school.


Misora (icon).png Misora:
Sky Blue Theatre Troupe — the theatre troupe that my parents run... I stood on that stage for I don't know how many times.


Misora (icon).png Misora:
The play was "The Wonderful Wizard of Oz"...and I played the lead, Dorothy.


Misora (icon).png Misora:
Me and my dog, Toto, were swept by a tornado from a country town in Kansas to the mysterious Land of Oz...


Misora (icon).png Misora:
We headed for the Emerald City, where Oz lives.


Misora (icon).png Misora:
On the way we became friends with the Scarecrow with no brain, the Tin Man with no heart...


Misora (icon).png Misora:
And the cowardly Lion who wants courage...


Misora (icon).png Misora:
When we finally arrived at the Emerald City...


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"There's no Emerald City!"


Misora (icon).png Misora:
The one who suddenly said a line that wasn't in the script was...


Misora (icon).png Misora:
A girl the same age as me, acting as the dog, Toto, on her first stage.


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"Hey! Don't say lines that aren't in the script!"


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"But you see... If we get to the Emerald City already, the journey — the play will come to an end!"


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"I don't want such a fun play to end."


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"Our journey continues on! There is no destination."


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"Do you want to go back to Kansas!?"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"Huh...? That's... Of course I want to go back."


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"What will you do after you get back?"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"After I get back..."


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"Help your uncle and aunt out, grow up, become an adult, and live a normal life?"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"That's..."


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"I...want to see it!"


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"Beyond the Emerald City, beyond the world — I want to chase after it forever and ever!"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"That's..."


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"That's not 'The Wonderful Wizard of Oz'!"


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"No, it isn't! Because this is our play!"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"What...?"


Misora (icon).png Misora:
Improvised lines that aren't on the script... An innocent etude shown by a child...


Misora (icon).png Misora:
Everyone was thrown into a commotion, including my parents who were directing, but...


Misora (icon).png Misora:
But...


Misora (icon).png Misora:
But for some reason, I was captivated by that line.


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"Y-You're odd...!"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"Not wanting to go back home to Kansas... Even though you're the dog, Toto — you're odd!"


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"Heh heh, but Dorothy — you're smiling too!"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"Huh...?"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"...Heh heh!"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"...Well, it's my first time to get so excited!"


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"Aha!"


Aruru (icon).png Aruru:
(as a child)
"Well, Dorothy — 'Let's go together'!"


Misora (icon).png Misora:
(as a child)
"Yes, let's go!"


Misora (icon).png Misora:
After that...the performance was full of ad-libs. It was a mess, but...


Misora (icon).png Misora:
I was fervently yelling my lines till my voice went hoarse, laughing until I had tears rolling down my cheeks... I slept as if I had used up all of my energy.


Misora (icon).png Misora:
The one who played the dog, Toto was...you, Aruru.

Self-Proclaimed Stage Girls Part 6-2

Misora (icon).png Misora:
The one who played the dog, Toto was...you, Aruru.


Aruru (icon).png Aruru:
Misora...


Aruru (icon).png Aruru:
...Yeah, that's right.


Misora (icon).png Misora:
I've always wondered...


Misora (icon).png Misora:
Why you, Aruru? Why do I always follow you?


Misora (icon).png Misora:
Me, whose second nature was to play the lead during my child actress days...


Misora (icon).png Misora:
Me, who was happy simply being on stage and acting out the roles that have been given to her...


Misora (icon).png Misora:
I realized it on that stage that day.


Misora (icon).png Misora:
The star that I should be aiming for — the real Dorothy...


Misora (icon).png Misora:
That's why in this play... "Oz — Wild Pirates", my role is the dog, Toto.


Misora (icon).png Misora:
Following your lead as your best pal...


Misora (icon).png Misora:
I remembered my starting point...


Misora (icon).png Misora:
The moment I started aiming to be a Stage Girl.


Aruru (icon).png Aruru:
Misora...!


Misora (icon).png Misora:
Yeah!


Misora (icon).png Misora:
... *inhale*


Misora (icon).png Misora:
"It's something that's always been with me, so that's why I had lost track of it."


Misora (icon).png Misora:
"My stage — carry it through with love to the depths of this heart! Fly high!"


Misora (icon).png Misora:
"Stage Girl — Misora Kano! Aiming for that sky, to Frontier!"


Aruru (icon).png Aruru:
Misora...!


Misora (icon).png Misora:
Perhaps I've been put at ease after coming to Frontier.


Misora (icon).png Misora:
Thinking that as long as I'm with you, I'll be okay...


Misora (icon).png Misora:
But that's not right. I have to find the path that I must go down — the role that I must perform, by myself.


Misora (icon).png Misora:
"Self-Proclaimed Stage Girls"...


Misora (icon).png Misora:
It's just as Abominamole— I mean, Andrew said.


Andrew (icon).png Andrew:
...!?


Misora (icon).png Misora:
"Located near the heart of the city! A great environment to focus on classes! A free and open campus life to accelerate your studies!"


Misora (icon).png Misora:
It's true that with Frontier School of Arts' classes, you don't get tired at all...


Misora (icon).png Misora:
But saying that it's because if they only did difficult classes, the students would easily quit is another matter...


Misora (icon).png Misora:
In comparison with the girls at Seisho Music Academy and Siegfeld, we might be laid-back and carefree...


Misora (icon).png Misora:
If we were serious, there would be no way we'd have energy left over.


Misora (icon).png Misora:
But it was naive of me to fill in that time by working part-time.


Misora (icon).png Misora:
How to face the stage with my energy in excess... That was something that I should've thought of myself — I should've done what needed to be done...


Misora (icon).png Misora:
So that I would understand the person that I want to become.


Lalafin (icon).png Lalafin:
It's exactly as you said, Misora.


Lalafin (icon).png Lalafin:
"The instructors are top class artists! The training equipment is the latest in entertainment technology!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
How to take advantage of that environment is something we should determine by ourselves... If we don't have the determination to do what we want, it's all pearls thrown to swine.


Lalafin (icon).png Lalafin:
We should think about that ourselves instead of relying of what others want...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
Yes, otherwise we'd just be wasting time.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
"From the day you enroll, you become a performer! Stand on stage, just as you have always dreamed!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
It's wrong to think that you've become a Stage Girl just by coming to school and standing on stage. Your growth would stop there.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
As Andrew said, Stage Girls thirst for the next stage — they seek to take the lead...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
They have a strong vision of the kind of stage they want to stand on — the kind of actress they want to become...


Shizuha (icon).png Shizuha:
They have the determination to never run away...


Shizuha (icon).png Shizuha:
They sing, dance, and compete with each other... That is what Stage Girls are.


Shizuha (icon).png Shizuha:
They'll stand and face whatever hardships and crawl back up onto their own stage — they exist to grab their own Position Zero.


Shizuha (icon).png Shizuha:
There's no time to play games through the night.


Shizuha (icon).png Shizuha:
...I am nothing. I am a nobody.


Lalafin (icon).png Lalafin:
Without resolution, without will...


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
We called ourselves Stage Girls without feeling ashamed...


Misora (icon).png Misora:
How foolish of us...


Aruru (icon).png Aruru:
Everyone...


Aruru (icon).png Aruru:
B-but... But you see!


Aruru (icon).png Aruru:
Even so, it was at this school, Frontier School of Arts, that we all met!


Aruru (icon).png Aruru:
It might be painted in flowery words, but at this place that we chose ourselves...


Aruru (icon).png Aruru:
That's how we met everyone! I don't want to deny that!


Misora (icon).png Misora:
Aruru...


Shizuha (icon).png Shizuha:
It was through this play, "Oz — Wild Pirates", that we became Stage Girls...


Misora (icon).png Misora:
I found the star that I should be aiming for.


Lalafin (icon).png Lalafin:
I found the path that I should go down and gained determination.


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
I gained the skill to think of what I must do by myself.


Shizuha (icon).png Shizuha:
I gained the courage to stand and face any situation.


Aruru (icon).png Aruru:
Everyone...!


Misora (icon).png Misora:
Heh heh... You're amazing, Aruru. Making everyone a Stage Girl — this is your brilliance.


Aruru (icon).png Aruru:
Huh? R-Really?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
The true story starts here.


Shizuha (icon).png Shizuha:
We were foolish nobodies...


Shizuha (icon).png Shizuha:
We who were re-born as Stage Girls — our journey starts now.


Lalafin (icon).png Lalafin:
Everyone's costumes are different and there are no Korosu to defeat!


Misora (icon).png Misora:
There's nothing in the wild here but...we'll start walking our own way! Onwards!


Aruru (icon).png Aruru:
Yeah! Because there should be limitless buried gold!


Aruru (icon).png Aruru:
To the "Remote Wilderness"!


Aruru (icon).png Aruru:
"The front line, overflowing with possibilities" — Can it be changed into a frontier?!


Aruru (icon).png Aruru:
That depends on us!


Aruru (icon).png Aruru:
Let's go together!


Aruru (icon).png Aruru:
Let's survive this wilderness of a stage!


:
Yes!


:
Yeah!


Shizuha (icon).png Shizuha:
"Heartbroken loneliness as I fall with broken feathers. The neon lights invite the stage of bonds."


Shizuha (icon).png Shizuha:
"If 'now' and 'reality' are but a night's dream, I'll carve my flight onto the stage."


Shizuha (icon).png Shizuha:
"Stage Girl — Shizuha Kocho! I spread my wings, to Frontier!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
"How do you create a play, you ask? Let's learn it together from A, B, C!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
"To the CAST, the STAFF friends are FAMILY. Let's hold hands and raise the curtains together!"


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
"Stage Girl — Tsukasa Ebisu! Hearts aflutter, to Frontier!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"Chasing madly after a small admiration, catching the big stage with these hands!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"Roar loudly, shine brightly — Behold, my hero transformation!"


Lalafin (icon).png Lalafin:
"Stage Girl — Lalafin Nonomiya! With love and courage, to Frontier!"


Misora (icon).png Misora:
"It's something that's always been with me, so that's why I had lost track of it."


Misora (icon).png Misora:
"My stage — carry it through with love to the depths of this heart! Fly high!"


Misora (icon).png Misora:
"Stage Girl — Misora Kano! Aiming for that sky, to Frontier!"


Aruru (icon).png Aruru:
"Sparkling bullets, loaded onto wings and heading into the wilderness, looking for a free stage."


Aruru (icon).png Aruru:
"The spotlight is a goldrush, and with both hands, grab onto that BIG DREAM!"


Aruru (icon).png Aruru:
"Stage Girl — Aruru Otsuki! Against the wind, to Frontier!"


:
*whoosh*


:
"We are Stage Girls!"


:
"Wilderness Stage begins!"


Elle (icon).png Elle:
So this is "Oz — Wild Pirates"...


Elle (icon).png Elle:
The re-born Stage Girls become one... This was a really, really splendid performance...


Aruru (icon).png Aruru:
Thank you, Elle-chan!


Andrew (icon).png Andrew:
Hmph... Such a naive story about finding yourselves... B-Boring!


Elle (icon).png Elle:
Andrew, your voice sounds teary.


Andrew (icon).png Andrew:
Th-That's not... That's not true!


Aruru (icon).png Aruru:
Hahah, it's fine for you to feel touched.


Elle (icon).png Elle:
It was good, wasn't it, Andrew? Really good...


Elle (icon).png Elle:
It was a really good performance...


Elle (icon).png Elle:
It looked so fun...


Aruru (icon).png Aruru:
Huh...?


Elle (icon).png Elle:
Everyone was shining up on stage...


Elle (icon).png Elle:
The stage... Stage Girls...


Elle (icon).png Elle:
It looked so fun...


Aruru (icon).png Aruru:
......


Aruru (icon).png Aruru:
Hey... Elle-chan. Just who are you?


Elle (icon).png Elle:
Huh...


Aruru (icon).png Aruru:
There are times when you seem to know everything about the stage...


Aruru (icon).png Aruru:
You have the same shiny eyes as we did when we were children...


Elle (icon).png Elle:
T-That's...


Elle (icon).png Elle:
*sniffle*


Elle (icon).png Elle:
I don't want such a fun play to end...


Elle (icon).png Elle:
I also... I also want to...


Elle (icon).png Elle:
I don't want to just keep on watching...all by myself!


Aruru (icon).png Aruru:
Elle...chan?


Aruru (icon).png Aruru:
...By yourself?


Aruru (icon).png Aruru:
Why are you alone? Where are you alone?


Andrew (icon).png Andrew:
T-That's...a secret!


Aruru (icon).png Aruru:
...Let's go, Elle-chan!


Elle (icon).png Elle:
Huh?


Aruru (icon).png Aruru:
Show us your play! I want to know about you!


Elle (icon).png Elle:
Ah, Aruru-san!? W-Wait—


Andrew (icon).png Andrew:
Ah, Elle, wait for me!


Misora (icon).png Misora:
Aruru!


Lalafin (icon).png Lalafin:
She...jumped onto the stage!?


Tsukasa (icon).png Tsukasa:
The stage...!


Shizuha (icon).png Shizuha:
Elle-chan's stage!?

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.