The Knowledge of a Stage Girl (舞台少女心得, Butai Shōjo Kokoroe) is a song by Starlight Kuku Gumi.

It is used in the live section of Shōjo☆Kageki Revue Starlight -The Live- #1.

A version with a modified arrangement, script, and lyrics, The Knowledge of a Stage Girl interlude is used as an insert song in Episode 11.

Tracklist[edit | edit source]

  1. Star Divine
  2. Butai Shōjo Kokoroe (舞台少女心得)
  3. Negai wa Hikari ni Natte (願いは光になって)
  4. Star Divine[Instrumental]
  5. Butai Shōjo Kokoroe (舞台少女心得)[Instrumental]
  6. Negai wa Hikari ni Natte (願いは光になって)[Instrumental]

Lyrics[edit | edit source]

華恋ひかりまひるクロディーヌ真矢純那なな双葉香子

シャンと背筋を伸ばして 凛と目線を上げて
今日も青空高く 果てしない

太陽のように眩しく 咲いた花に見習って
出会いのすべてに意味があるの

 
夢を振りまくのよ 夢を忘れないで
未来は未知数 さあ カーテン
開いて
 
私たちは舞台少女
生まれながら舞台少女

勇気乗せて指を伸ばし
優しく弧を描く

 
私たちは舞台少女
真ん中には常に愛を

希望なぞって足を前へ
揺らがないように

世界は私たちの 大きな舞台だから
 
きゅっと唇結んで そうよ 不甲斐なくたって
ただ無駄に泣いたりはしない

理想どおりの自分に まだ届かなくても
昨日よりはぐっと近づいている

 
進化し続けるの そっと見守ってね
悔しさ後悔 その全てが ねぇきっと
糧になる 明日の
 
私たちは舞台少女
未完成の舞台少女

どんなときも胸を張るの
凛々しくなれるから


私たちは舞台少女
口元にはいつも笑みを

星を映した瞳あげて
朗らかに歌おう

世界は私たちの 大きな舞台だから

さあ 飛び立とう この大空
 
私たちは舞台少女
生まれながら舞台少女

勇気乗せて指を伸ばし
優しく弧を描く


私たちは舞台少女
未完成の舞台少女

どんなときも胸を張るの
凛々しくなれるから

 
私たちは舞台少女
真ん中には常に愛を

希望なぞって足を前へ
揺らがないように

世界は私たちを ずっと待っていたの
世界は私たちの 大きな舞台だから

KarenHikariMahiruClaudineMayaJunnaNanaFutabaKaoruko

shanto sesuji o nobashite rinto mesen o agete
kyō mo aozora takaku hateshinai

taiyō no yō ni mabushiku saita hana ni minaratte
deai no subete ni imi ga aru no

 
yume o furimaku no yo yume o wasurenaide
mirai wa michisū sā kāten
hiraite
 
watashitachi wa butai shōjo
umare nagara butai shōjo

yūki nosete yubi o nobashi
yasashiku ko o egaku

 
watashitachi wa butai shōjo
mannaka ni wa tsune ni ai o

kibō nazotte ashi o mae e
yuraganai yō ni

sekai wa watashitachi no ōkina butai dakara
 
kyutto kuchibiru musunde sō yo fugainaku tatte
tada muda ni naitari wa shinai

risō dōri no jibun ni mada todokanakute mo
kinō yori wa gutto chikazuite iru

 
shinkashi tsuzukeru no sotto mimamotte ne
kuyashisa kōkai sono subete ga nē kitto
kate ni naru asu no
 
watashitachi wa butai shōjo
mikansei no butai shōjo

donna toki mo mune o haru no
ririshiku nareru kara


watashitachi wa butai shōjo
kuchimoto ni wa itsu mo emi o

hoshi o utsushita hitomi agete
hogaraka ni utaou

sekai wa watashitachi no ōkina butai dakara

sā tobitatou kono ōzora
 
watashitachi wa butai shōjo
umare nagara butai shōjo

yūki nosete yubi o nobashi
yasashiku ko o egaku


watashitachi wa butai shōjo
mikansei no butai shōjo

donna toki mo mune o haru no
ririshiku nareru kara

 
watashitachi wa butai shōjo
mannaka ni wa tsune ni ai o

kibō nazotte ashi o mae e
yuraganai yō ni

sekai wa watashitachi o zutto matte ita no
sekai wa watashitachi no ōkina butai dakara

KarenHikariMahiruClaudineMayaJunnaNanaFutabaKaoruko

Lift your gaze up proudly as you straighten your back
The blue sky up above is also boundless today

Be as dazzling as the sun, just like the blooming flowers
There's a meaning to every encounter in life

 
Scatter your dream about, don't forget about your dream
The future holds endless possibilities, so let the curtains
rise
 
We are stage girls
We were born stage girls

Gather your courage,
Stretch out your fingers, and smile gently

 
We are stage girls
By always putting love first and foremost,

We steadily follow our hopes without wavering
Because the world is our big stage

Keep your lips pursed tightly however hard it might be
So you won't cry in vain

Even if we still aren't our ideal selves,
We're definitely closer than we were yesterday

 
We will keep on growing, so please watch over us
Every frustration and regret will surely
encourage us tomorrow
 
We are stage girls
Incomplete stage girls

We hold our heads up with pride
So we can become braver


We are stage girls
There is always a smile on our lips

Let's raise our eyes that reflect the stars
And sing cheerfully

Because the world is our big stage

Come on, let's leap into this wide open sky
 
We are stage girls
We were born stage girls

Gather your courage,
Stretch out your fingers, and smile gently


We are stage girls
Incomplete stage girls

We hold our heads up with pride
So we can become braver

 
We are stage girls
By always putting love first and foremost,

We steadily follow our hopes without wavering
Because the world had surely been waiting for us

Because the world is our big stage

Translated by Luna Amatista for the wiki

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.