The Star Knows is the insert song used during the Revue of Desire in Episode 2.

The song received a rock remix for the omnibus film, Shōjo☆Kageki Revue Starlight: Rondo Rondo Rondo entitled "The Star Knows ~Another~".

Tracklist[edit | edit source]

  1. Until the World is Turned to Ash (世界を灰にするまで, Sekai o Hai ni Suru Made)
  2. The Star Knows
  3. Pride and Arrogance (誇りと驕り, Hokori to Ogori)
  4. Love's Wicked Pitch (恋の魔球, Koi no Makyū)
  5. A Song or the Blooming of Flowers? (花咲か唄, Hanasaka Uta)
  6. Fly Me to the Star #3
  7. Fly Me to the Star #4
  8. Fly Me to the Star #5
  9. Fly Me to the Star #6
  10. Fly Me to the Star #7

Music Production[edit | edit source]

Lyrics[edit | edit source]

華恋純那

どんな訳があったのか
私は炎に包まれて囚われていた とても長い間
その炎はもうずっと消えることはない
 
理解者など誰一人 傍にはいなかったから
向かい風に煽られ心を焼いたの
何を求めているのかはあの星だけが知っている
 
触れられない未来かは 誰にも分からないでしょう
戦い続けてた 自分自身の影と
何を求めているのかはあの星だけが知っている
 
幕が開けば未来が 必ず私を迎えに来るはず
そう ここにいてはいけないもっと遠くへ
 
負けられないここで

負けなんかない
失敗できない
失敗じゃない
あなたには分からない
あなたのこと分からない だからこそ
 
語り合える 二人

夜の闇は
朝が来るまで
深くなる
未来は誰にもある
埋もれていては それではいけないから
忘れかけていた夢を ah
一人だけで
それでも
何もできないあなたに
私だって
負けていられないの | 約束を果たしたい
 
ひとつの ひとつの たったひとつの約束のため
あの星だけが未来を知っているのなら
空を見上げてそっと手をのばす

KarenJunna

donna wake ga atta no ka 
watashi wa honō ni tsutsumarete torawarete ita totemo nagai aida
sono honō wa mō zutto kieru koto wa nai
 
rikaisha nado dare hitori soba ni wa inakatta kara
mukai kaze ni aorare kokoro o yaita no
nani o motomete iru no ka wa ano hoshi dake ga shitte iru
 
furerarenai mirai ka wa dare ni mo wakaranai deshō
tatakai tsudzuketeta jibun jishin no kage to
nani o motomete iru no ka wa ano hoshi dake ga shitte iru
 
maku ga akeba mirai ga kanarazu watashi o mukae ni kuru hazu
sō koko ni ite wa ikenai motto tōku e
 
makerarenai koko de

make nanka nai
shippai dekinai
shippai ja nai
anata ni wa wakaranai
anata no koto wakaranai dakara koso
 
katariaeru futari

yoru no yami wa
asa ga kuru made
fukaku naru
mirai wa dare ni mo aru
umorete ite wa sore de wa ikenai kara
wasurekakete ita yume o ah
hitori dake de
sore de mo
nani mo dekinai anata ni
watashi datte
makete irarenai no | yakusoku o hatashitai
 
hitotsu no hitotsu no tatta hitotsu no yakusoku no tame
ano hoshi dake ga mirai o shitte iru no nara
sora o miagete sotto te o nobasu

KarenJunna

For what reason
Have I been enveloped in flames, when I had been held captive by fear for so long?
Now these flames will never extinguish

Because I had nobody at my side to support me,
My struggle against the headwind set my heart aflame
Only the star knows what I desire

Nobody can know whether the future I want is unattainable
I have fought relentlessly against my own shadow
Only the star knows what I desire

When the curtains rise, my future will surely come to me
I cannot stay here, I must go farther

I won't lose here

You haven't lost
I can't fail
It's not a failure
You don't understand it
I don't understand it, but for that reason,
 
We can talk it over together

The darkness of the night
Until morning comes
Grows deeper
Everybody has a future,
And I am obscured by it, but that will not do
And dreams they have started to forget, ah
You cannot do anything
But even so,
All by yourself
I, too,
Cannot afford to lose | Want to fulfill my promise

For the sake of one, just one, just a single promise
If only the star knows what the future holds,
I will quietly look toward the sky and reach out to it

The Star Knows ~Another~

純那華恋

どんな訳があったのか
私は炎に包まれて囚われていた とても長い間
その炎はもうずっと消えることはない
 
理解者など誰一人 傍にはいなかったから
 
負けられないここで

負けなんかない
失敗できない
失敗じゃない
あなたには分からない
あなたのこと分からない だからこそ
 
語り合える 二人

夜の闇は
朝が来るまで
深くなる
未来は誰にもある
埋もれていては それではいけないから
忘れかけていた夢を ah
一人だけで
それでも
何もできないあなたに
私だって
負けていられないの | 約束を果たしたい

JunnaKaren

donna wake ga atta no ka 
watashi wa honō ni tsutsumarete torawarete ita totemo nagai aida
sono honō wa mō zutto kieru koto wa nai
 
rikaisha nado dare hitori soba ni wa inakatta kara
 
makerarenai koko de

make nanka nai
shippai dekinai
shippai ja nai
anata ni wa wakaranai
anata no koto wakaranai dakara koso
 
katariaeru futari

yoru no yami wa
asa ga kuru made
fukaku naru
mirai wa dare ni mo aru
umorete ite wa sore de wa ikenai kara
wasurekakete ita yume o ah
hitori dake de
sore de mo
nani mo dekinai anata ni
watashi datte
makete irarenai no | yakusoku o hatashitai

JunnaKaren

For what reason
Have I been enveloped in flames, when I had been held captive by fear for so long?
Now these flames will never extinguish

Because I had nobody at my side to support me,

I won't lose here

You haven't lost
I can't fail
It's not a failure
You don't understand it
I don't understand it, but for that reason,
 
We can talk it over together

The darkness of the night
Until morning comes
Grows deeper
Everybody has a future,
And I am obscured by it, but that will not do
And dreams they have started to forget, ah
You cannot do anything
But even so,
All by yourself
I, too,
Cannot afford to lose | Want to fulfill my promise

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.